BÜYÜK GÜNÜ in English translation

big day
büyük gün
önemli bir gün
büyük günün
uzun bir gün
buyuk gun
önemli bir günün
great day
harika bir gün
büyük gün
güzel gün
büyük bir günün
günün iyi
günün güzel
günün harika
muhteşem günümüz
iyi günler
muazzam bir günün

Examples of using Büyük günü in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
İş yerindeki büyük günü.
A big day at work.
Bugün neden babamın büyük günü?
Why does Daddy have a big day?
Tamam, bu sanırım Adolf Hitlerin büyük günü.
Well, this is a great day for Adolf Hitler.
Sekizinci sınıfın büyük günü öğle yemeği için eve gelip Keoughya kabul mektubunuzu bulduğunuz gün olurdu.
The big day in eighth grade would be when you came home for lunch and your letter was waiting for you that you had been admitted to Keough.
RABbin büyük günü yaklaştı, Yaklaştı
The great day of the LORD is near,
Kent halkı diken üstünde büyük günü bekliyor. Ama bir hafta daha hiçbir şey olmadan geçiyor.
The townspeople are on tenterhooks, waiting for the big day, but another week goes by before anything starts to happen.
Çünkü onların gazabının büyük günü geldi. Buna kim dayanabilir?››?
For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?
Sanırım Zoe bu büyük günü görmezden gelmen için seni zorladı, değil mi?
I'm guessing that Zoe steamrolled you into ignoring her big day, am I right?
Hesaplarının büyük günü geldi. Ve Tanrı dedi ki,'' Herkes kuzunun gazabından korkacak.
And God said, All will fear the wrath of the lamb for the great day of their reckoning hath come.
Ama bugün Tnin büyük günü ve benim dikkatli olmam lazim çünkü bir şeyler ters giderse benim yüzümden olmamali.
But today is T's big day and I have to be careful because I can't be responsible for anything going wrong.
Onların gazabının büyük günü geldiği için… cennetteki yıldızlar yeryüzüne düştü.
For the great day of wrath is come. and the stars fell from the Heaven to the Earth.
sonunda kar kazlarının büyük günü nihayet geldi.
for the snow geese, their big day has finally arrived.
Onların gazabının büyük günü geldiği için… cennetteki yıldızlar yeryüzüne düştü.
And the stars fell from the Heaven to the Earth for the great day of wrath is come.
Esasen, doğum günü ritüeli Tamam. senin, Caseynin büyük günü için hazır olmanla alakalıydı.
Was meant to help you focus on Casey for her big day. Originally, the birthday ritual Okay.
RABbin büyük günü yaklaştı, Yaklaştı
The great day of Yahweh is near.
Artık Büyük Günü kontrol altında tutmamız ve arada kalan normal
Now we just need to rein in the greatest day and let the people in the middle,
Fırkalar, kendi aralarında anlaşmazlığa düştüler. Vay o büyük günü görecek kafirlerin haline!
Then the sects have differed among themselves; so woe to those who disbelieve in the witness of a Day Mighty!
Fırkalar, kendi aralarında anlaşmazlığa düştüler. Vay o büyük günü görecek kafirlerin haline!
Then the factions differed[concerning Jesus] from among them, so woe to those who disbelieved- from the scene of a tremendous Day.
Yüksek Temsilci Miroslav Lajcak İstikrar ve Ortaklık Anlaşmasının Lüksemburgda imzalanması öncesinde yaptığı açıklamada,'' Bosna-Hersekin büyük günü gelip çatmıştır,
The big day for Bosnia and Herzegovina has finally come, when we can remember where the country and its citizens were 13 years ago
Vahiy 6:11deki‘ kutsalların beyaz kaftanlarını,‘ yukarı alınışı ve‘ yanma olan o büyük günü en utanç verici şekilde karikatürize ediyor.
The public prints, of the most fashionable and popular kind… are caricaturing in the most shameful manner of the'white robes of the saints,' Revelation 6:11, the'going up,' and the great day of'burning.
Results: 101, Time: 0.0408

Büyük günü in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English