BAŞLASANIZ in English translation

start
başlayın
başlamak
başlangıç
başlar
begin
başlayın
başlayacak
başlangıç
başlasın
başlar
started
başlayın
başlamak
başlangıç
başlar
starting
başlayın
başlamak
başlangıç
başlar

Examples of using Başlasanız in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kazmaya başlasanız iyi olur.
Time for you to start digging.
Öyleyse başlasanız iyi olur.
Then you would better get started.
Onlar yokken sin başlasanız nasıl olur?
What if you were to begin in their absence?
Planlamaya başlasanız fena olmaz.
It wouldn't hurt to start planning.
Ne olduğumuzu söylemeye başlasanız iyi edersiniz?
When do you start telling me what we are?
Kaptanınız için de kazanmaya başlasanız nasıl olur?
How about you start winning for your captain, too?
Yapacak çok işiniz var. Bu yüzden artık başlasanız iyi olur.
But now you have a lot of work to do, so I need you to begin.
Tamam mı? Castian soygunuyla başlasanız iyi edersiniz?
Okay, and maybe you start with the Castien robbery. Okay?
Millet, toplanmaya başlasanız iyi olur.
Everybody, I suggest we start packing.
Onun yokluğunda siz yine de başlasanız?
What if you were to begin in their absence?
Ashland. Her ne oluyorsa… oradan başlasanız iyi edersiniz.
Whatever's going on… I'm betting it started there. Ashland.
Artık paranız var, tekrar çalmaya başlasanız ya?
You have money, so why don't you start playing again?
Eğer birşeyler planladıysanız erken başlasanız iyi olur.
If you have got any big plans, better get started early.
Her neyse, kahvaltı on beş dakika içinde bitecek, başlasanız iyi edersiniz.
Anyway, breakfast finishes in 15 minutes, so you would better get started.
Bu gece uyumak istiyorsanız şimdiden yazmaya başlasanız iyi olur.
Anyone who wants to sleep tonight needs to start typing his ass off right now.
Düşünmeye başlasanız iyi olur buraya -nasıl geldi
Start to think, because I know how he got here
Ve diyete başlasanız iyi olur,… çünkü hoşgörünüzü saklayacak yer de yok, bayanlar.
And you would better start your diet now because there's no hiding your indulgences, ladies.
Ayrı yollara gidip, kimliğinizi değiştirseniz başka yerlerde yeni bir hayata başlasanız sizin için daha iyi olurdu.
You would be better off going your own separate ways… changing your identities and starting new lives in different places.
Üzerinizi çıkarmaya başlasanız iyi edersiniz
You better start undressing at once
görüş mesafesi kötü olacak. Yani yarın başlasanız iyi olabilir.
boot-throwing will be very bad, so you may want to consider starting tomorrow.
Results: 107, Time: 0.213

Başlasanız in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English