DON'T YOU START in Turkish translation

[dəʊnt juː stɑːt]
[dəʊnt juː stɑːt]
başlamıyorsun
to start
to begin
to commence
başlama
to start
to begin
to commence
başlamıyorsunuz
to start
to begin
to commence
başla
to start
to begin
to commence
siz bana ncisin burada ne işi olduğunu söylemekle başlamıyorsunuz

Examples of using Don't you start in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Why don't you start by telling me how you know Gideon Wallace?
Neden Gideon Wallaceı nereden tanıdığı söyleyerek başlamıyorsunuz?
Don't you start making accusations just because no one wants to read your stupid book.
Hemen suçlamalara başlama. Aptal kitabını kimse okumak istemiyor diye.
Why don't you start writing exactly how you just told us?
Şimdi bize anlattıklarını aynen yazmaya başla bakalım?
I understand. Why don't you start and tell me about that day?
Neden o günü anlatarak başlamıyorsunuz?- Anlıyorum?
Don't you start. But why else would they be afraid of me?
Yine başlama. Ama neden herkes benden korkuyor?
Then why don't you start?
O zaman yürümeye başla.
Why don't you start by being honest with me?
Neden bana dürüst davranarak başlamıyorsunuz?
But don't you start buying me any new neckties yet, OK?
Ama bana kravat almaya başlama, tamam mı?
Why don't you start by telling us what happened?
Ne olduğunu bize anlatarak başla.
Why don't you start acting like a mother for Miyuki's sake?
Neden Miyukinin iyiliği için anne gibi davranmaya başlamıyorsunuz?
Hey, don't you start.
Hey, yine başlama.
Yeah. Then why don't you start?
Evet. O zaman yürümeye başla.
Why don't you start by telling me why you're here?
Bana neden burada olduğunuzu anlatarak başlamıyorsunuz?
Don't you start. Because I have got the money if you have got the time.
Vaktin varsa bende de para var.- Başlama.
Why don't you start with Hi or Hello.
Selam veya merhaba ile başla mesela.
So why don't you start harassing them?
İşi kurcalamaya neden onlardan başlamıyorsunuz?
Don't you start. It's just a flesh wound.
Sadece hafif yaralandı.- Başlama.
Moon Man? Don't you start with that Moon Man nonsense too!
Ay Adamı mı? Ay Adamı saçmalığına yine başlama!
Don't you start with that Moon Man nonsense too!
Ay Adamı mı? Ay Adamı saçmalığına yine başlama!
Don't you start explaining things to me now. No, no.
Hayır, şimdi bana bir şeyleri, açıklamaya başlama.
Results: 312, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish