BANA ÂŞIK in English translation

in love with me
bana aşık
beni seviyor
beni sevmiyordu
benimle aşk
bana aşık olduğunu
bana hiç âşık olmadın ve sen , sana hiç âşık
fall for me
bana aşık
crush on me
bana aşık
falling for me
bana aşık

Examples of using Bana âşık in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne? Bana âşık olduğunu söyledin, ben de.
What? I mean, you said you had a crush on me.
Kızının bana âşık olduğunu biliyor musun?
You do know your daughter has a crush on me?
Kızının bana âşık olduğunu biliyor musun?
You realize your daughter has a crush on me?
Kızının bana âşık olduğunu biliyor musun?
You know your daughter has a crush on me?
Köprünün altında bana âşık olduğunu söylemiştin.
You told me under the bridge that you had a crush on me.
Samin bana âşık olduğunu biliyordun.
You knew Sam had a crush on me.
Bana âşık olan biri var.
There's a guy who has a crush on me.
Annen Emilyye olan düşkünlüğümden dolayı bana âşık oldu. Annen.
Your mother Your mother fell for me because of my doting on Emily.
Özür dilerim. Galiba Willi Frost bana âşık oldu.
I think Willi Forst has fallen for me. I'm sorry.
Senin gibi bir kadın bana âşık oldu.
That's why someone like you fell for me.
Bu sayede bana âşık olsun da bir kolye versin diye.
So he could fall in love with me and give me a necklace.
Yok, sadece bana âşık olan bir adamla.
No, no, just some guy who fell in love with me.
Bunun sebebi bana âşık olman, ona olmaman.
It's'cause you love me, and you don't love her.
Terapistim bana âşık, tıpkı şarkılardaki gibi.
My therapist loves me, just like in all the songs.
O da bana âşık oluyor sanmıştım.
I thought she was falling in love with me.
Bana âşık olduğunu sanıyordum.
I thought you loved me.
O da bana âşık oldu sandım ama…-… yanılmışım.
I thought that he would fallen in love with me, but I-I was… wrong.
Bana âşık da olabilir.
Maybe he's in love with me.
Bana âşık olduğunu söylediğin için olmuştu.
You said you were falling in love with me.
Her erkek bana âşık olur çünkü hep terk ederim.
All men fall in love with me because I always leave.
Results: 246, Time: 0.0354

Bana âşık in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English