BANA AŞIK in English translation

in love with me
bana aşık
beni seviyor
beni sevmiyordu
benimle aşk
bana aşık olduğunu
bana hiç âşık olmadın ve sen , sana hiç âşık
a crush on me
bana aşık
fallen in love with me
bana aşık
is enamored with me

Examples of using Bana aşık in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
İki yakışıklı adam bana aşık oldu! Şimdi mutsuzum!
How unhappy I am! Two good guys have fallen in love with me.
Geleneklere göre tam şu anda senin de bana aşık olduğunu söyleyeceğin yerdeyiz.
Traditionally, this is where you say you're falling in love with me.
Pete hâlâ bana aşık.
Pete's still in love with me.
Kız bana aşık, dostum.
Ve onun da bana aşık olduğunu sanacak kadar aptaldım. Evet.
And I was stupid enough to think that she had fallen in love with me. Yes.
Sanırım bu deli hatun bana aşık oluyor.
I think this crazy chick is falling in love with me.
Belki bana aşık bile olabilir.
He might even fall in love with me.
Öyle bakan her erkek bana aşık değil baba.
Everyone that looks at me isn't in love with me, dad.
Kız bana aşık oldu.
She fell in love with me.
O bana aşık oldu.
She has fallen in love with me.
Bana aşık olabilir misin?
You fall in love with me?
Benim iyi olduğumu düşünmeli zaten, bana aşık.
He must think I'm good, he's in love with me.
Bu bana aşık olduğun gerçeğini değiştirmiyor.
Doesn't change the fact that you're falling in love with me.
Penisim, bana aşık olduğun için girdi, para için değil.
Inserting my penis is because you fell in love with me, and not for the money.
O bana aşık oldu.
He has fallen in love with me.
Bu, bana aşık olduğun an mı? Öyle, değil mi?
Is this the moment where you fall in love with me?
Her neyse, babam olmasaydı bana aşık olduğunu düşünürdüm.
Anyway, if he wasn't my father, I would think he was in love with me.
Ama bu bana aşık olduğun gerçeğini değiştirmiyor.
But that doesn't change the fact that you're falling in love with me.
Bana aşık olduğun garaji hatırladın mı?
A garage where you fell in love with me.
Diyorsunuz ki yargıç Thatcher… Jean bana aşık oldu.
That Jean has fallen in love with me. You are saying, Judge Thatcher.
Results: 697, Time: 0.0362

Bana aşık in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English