BARUT in English translation

cordite
barut
kordit
gunshot residue
barut izi
barut kalıntısı
barut
atış artığı
silah tortusu
kurşun kalıntısı
atış kalıntısı
barut
GSR
atış artığı
gun
tüfek
silah
tabancayı
tabanca
silahla

Examples of using Barut in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yağ ve barut.
Oil and cordite.
Finleyin değerli barut testinin sonu geldi.
Precious gunshot residue test. The death knell to Finley Largent's.
Yeni mi?- Barut kokusunu hâlâ alabilirsin.
Recent?- You can still smell the cordite.
Ellisin barut testi sonuçları, suya düştüğü için… sonuçsuz geldi.
Because of the water he fell into.- Gunshot residue test on Ellis came back inconclusive.
Yeni mi?- Barut kokusunu hâlâ alabilirsin.
You can still smell the cordite.
Mazot ve barut.
Oil and cordite.
Squeaky ve Tex üstündeki barut testi negatif geldi.
Gunshot residue test on squeaky and tex came back negative.
Bu barut mavisi.
It's powder blue.
Kalabalık barut fıçısı gibiymiş, birisi de kıvılcım çıkarmış.
This crowd was a powder keg and somebody in it was the spark.
Barut kokusunu mu kast ediyorsunuz?
You mean of the gunpowder?
Barut fıçılarını getirin.
Bring the gun powder barrels.
Bu barut fıçısının üzerinde oturmak gibi bir şey, bütün bu beklemeler falan.
It's like sitting on a powder keg with all this waiting around.
Her yer barut fıçısı gibi.
This whole place is a powder keg.
Varil barut, yarısı kadar da mermi,
Barrels of powder, half as much in shot,
Barut ve bira kokuyorum. Ayrıca en son ne zaman duş aldığımı bile hatırlamıyorum.
I smell like gunpowder and beer and I don't remember my last shower.
Barut kokusu yoktur.
They don't smell like gunpowder.
Barut oyuncak değil, öldürücü bir madde.
Black powder is not a toy, Guy. It is lethal.
Barut sana iyi bir dosta mal oldu.
This black powder is costing you a dear friend.
Kıza defterin, 3. barut varilinin içinde olduğunu söylemeni istiyoruz.
We need you to tell the girl that the ledger is in the third barrel of black powder.
Bu barut kabı ve bu da ateşleyici.
This is the gunpowder flask and this is the ignition.
Results: 1323, Time: 0.039

Top dictionary queries

Turkish - English