BAZI CEVAPLARA in English translation

Examples of using Bazı cevaplara in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bazı cevaplarım var.
I have some answers.
Umarım bazı cevaplarınız vardır, dedektif.
I hope you have some answers, Detective.
Bana sende bazı cevapların olduğu söylendi?
I was told that you might have some answers?
Bazı cevapların anahtarı benim.
I'm the key to some answers.
Bazı cevapları bilebileceğinizi düşündük efendim. Evet.
We thought thatyou might have some answers, sir. Yeah.
Sizin bazı cevaplarınız olabileceğini… düşünüyorduk efendim. Evet.
Yeah. We thought that you might have some answers, sir.
Bazı cevapları bilebileceğinizi düşündük efendim. Evet.
Yeah. We thought that you might have some answers, sir.
Neden? Önce bazı cevapları almam gerek?
I need to get some answers first.- Why?
Bazı cevaplarınız olmalı.
You have to have some answers.
Sizin için bazı cevapları bulmak için çok çalışacağız.
We will try very hard to find out some answers for you.
Ama en azından senin bazı cevapların var.
But at least you got some answers.
Oh, ve benim de bazı cevaplarım var.
Oh, and I have got some answers.
Ajan Scully, bebeğin hakkında bazı cevaplarımız olabilir.
Agent Scully… we may have some answers for you, about your baby.
Jerseye gönderilmiş. Bayan Dooline ulaşıp bazı cevapları almayı umuyoruz.
A Jersey address. We're hoping to track down Ms. Doolin so we can get some answers.
geri dönmeden önce bazı cevaplarımız olabilir.
we may have some answers before you go back.
Evet. Çabucak çalışırsam, geri dönmeden önce bazı cevaplarımız olabilir.
Yeah. some answers before you go back. If I work quickly, we may have.
Bahse girerim sana arabayı veren doktor bize bazı cevapları verebilir.
I will bet that doctor who gave you the car could give us some answers.
Birkaç saatliğine bana müsamaha ederseniz… benim de bazı cevaplarım var.
If you will indulge me for the next few hours, I think I have some answers.
Birkaç saatliğine bana müsamaha ederseniz… benim de bazı cevaplarım var.
I think I have some answers. If you will indulge me for the next few hours.
Keşke hala hayatta olsaydı da bazı cevapları alabilseydim.
I just wish that he was still alive, so I could get some answers.
Results: 88, Time: 0.024

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English