BEN SANMIŞTIM in English translation

i thought
sanırım
bence
düşünüyorum
galiba
sanirim
düşünürüm
sanırım bu
herhalde
sanırım ben
i believed
inanıyorum
sanırım
i̇nanıyorum
düşünüyorum
sanıyorum
olduğuna inanıyorum
ben inanıyorum
galiba
sanırım bu
inanırım

Examples of using Ben sanmıştım in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oh. Ben sanmıştım ki.
I-I thought… Oh.
Ben sanmıştım ki… Oh.
I-I thought… Oh.
Ben sanmıştım ki.
Ben sanmıştım ki.
I-I thought.
Ben sanmıştım ki aramızda bir şey var. Ben..
I, I thought, you know, that we were a, a"something.
Özür dilerim, ben sanmıştım ki.
Well apologies. I had thought that.
Ben sanmıştım ki burada içmeye başlarız sonra bara gideriz orada biraz daha içeriz eve geri döneriz
I thought we would start drinking here, then we would go to a bar and we would drink some more,
Ama ben sanmıştım ki genç bayanı kurtarınca
I thought, with the recovery of the young lady
Konuşup düşüncelerini, hislerini paylaşmakla ilgili… Ben sanmıştım ki bu süreç Her şeyi ortaya koymakla.
You-- You lay it all out there. hey, you talk, you share, you share your thoughts, your feelings… I thought the whole process is.
Konuşup düşüncelerini, hislerini paylaşmakla ilgili… Ben sanmıştım ki bu süreç Her şeyi ortaya koymakla.
You-- You lay it all out there. I thought the whole process is, hey, you talk, you share, you share your thoughts, your feelings.
Bakın… ben sanmıştım ki… anneler grubunda ne bileyim… bebeklerimiz hakkında konuşuruz sanmıştım..
See… well, see, I thought that a mother's group, you know, you… you talk about your babies.
Ben sanmıştım ki, sana güzel haberler verince sen benim sırtımı okşarsın.
I had thought if I gave you the good news… you would pat me on my back.
Ben sanmıştım ki… onun da hoşuna gider,
I thought that… it was something he would like,
Ben sandım ki… Sen
I thought youse and… You
Bende sanmıştım ki.
I thought.
Ben sandım ki… Sen ve Ray eve gittiniz sonra.
You and Ray went home after. I thought youse and.
Oh… Uh, Ben sandım ki, uh… uh… Evlen benimle!.
Oh. I thought, uh…- Marry me!
Evet. Ben sandım ki Oliverla sen… Yeniden takılmıyor musunuz?
I thought that you and Oliver… You guys aren't hooking up again? Yeah?
Ve ben sandım ki hepsi düzelecek.
And you know, that's what I thought it was.
Ben… sandım ki o… Sen o evde yalnız yaşıyorsun.
I thought she… You live alone in that house.
Results: 114, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English