BENIM ETRAFIMDA in English translation

around me
bana
beni
yanımda
benim etrafımda
etrafımı sardı
üzerime
üstüme

Examples of using Benim etrafımda in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Benim etrafımdaki kalabalık Jessie Edenın etrafındakinden daha büyüktü.
The crowd around me was bigger than the crowd around Jessie Eden.
Ve benim etrafta olmamı seviyorsun, değil mi?
And you like having me around, don't you?
Benim etrafımdayken olabileceğin kadar güvenli.
Safe as it gets around me.
Benim etrafımdakiler ya ölüyor ya da ölmekten beter oluyor.
People around me get killed, or far worse.
Lanet olsun, benim etrafımdaki insanlar da yaralanıyor!
Dammit, people around me get hurt too!
Benim etrafımdakiler nişanlar hakkında konuşmaz!
No-one else in my circle has speaking engagements!
Ama benim etrafımı saracaksınız, bayağı saracaksınız.
But you guys surround me, very purposeful.
Pekâlâ, bu babanın kendisini benim etrafımdayken sevmemesindendir.
Well, that's… because your dad doesn't like himself when he's around me.
Yerde oynuyordum, bacağımdan yakaladı, ve beni etrafımda sürükledi.
I played on the ground, grabbed him by the leg, and he dragged me around.
Eğer delice sevmek günahsa benim etrafımdaki nedir?
Is it a sin to love madly what is around me?
Annem, bilirsin, bir bakıma benim etrafta olmama bağlandı.
My mom is becoming, you know, sort of dependent on having me around.
O zaman beni etrafta tutmak için biraz daha uğraşmalısın.
Then maybe you should try a little harder to keep me around.
Beni etraflarında istemiyorlar adamım.
They don't want me around.
Bütün gece beni etrafta sürükledin sonra benden,
You drag me around all night long,
Arkadaşlarının aileleri beni etraflarında istemiyorlar.
Parents of his friends don't want them around me.
Sanırım ben etrafta olmayınca daha konuşkan olacaktır.
I think she will be more forthcoming without me around.
Revizyon yapıyorsa bile, ben etrafta olduğum sürece hiçbir şey yapamaz.
If he is rebuilding, he can't do a single thing if he keeps me around.
Ben etrafında olmadığımda endişelenecek bir şey kalmayacak.
You know… not having me around to worry about.
Beni etrafta sürükleyip sorunun çözülmesini mi bekliyorsun?
Drag me around, waiting for the other shoe to drop?
Beni etrafına sardın.
You have wrapped me around.
Results: 62, Time: 0.0382

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English