BIBLO in English translation

figurines
biblo
figür
heykelciği
trinket
biblo
oyuncağını
ıvır zıvır
bir incik boncuk
süs eşyasını
idol
put
heykeli
bibloyu
popstar
figurine
biblo
figür
heykelciği
trinkets
biblo
oyuncağını
ıvır zıvır
bir incik boncuk
süs eşyasını
is the statuette
knick-knack
bir kolye
ıvır zıvır
biblo

Examples of using Biblo in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kuş şeklinde küçük bir metal biblo.
A little metal statue.
İnsanlar şömine üstündeki zarif süslü biblo bebekler gibi göründüğümüzü söylerdi.
People said we looked like those fancy Dresden dolls… that grace shelves and mantels.
oyuncak, biblo… Sevdiğimiz her şey!
toys, knick-knacks… All the good stuff!
Sizinki biblo çalar ama bu kadın temizlik hastası.- Arka kapı.
Back door. I know your guy steals figurines, but this lady was a clean freak.
Bilge bir adam, bu biblo için Sai Rajasthandan büyük bir insan gelecek demişti.
The sage had said that"A great devotee of Sai…"… from Rajasthan will come for His Idol.
Ve bu sevimli sigara kutularından birkaç tane de bana geldi… teşekkür hediyesi olarak biblo tutucular.
And I received several of these lovely cigarette-box… knick-knack holders as thank-you gifts.
Yaşlı bir kadının evinden biblo aldığını söylesen 10da 9 tutturursun.
Could say you take a figurine from an old woman's house and have a nine out of 10 shot at being right.
Misal, efendinin şakasına gelirsek güzel mürebbiyeye biblo almam için… gece yarısı beni dışarı göndermesi.
For instance, in a way, there's humor in the master sending me out in the middle of the night to buy trinkets for the pretty governess.
Deneyimli bir satıcı, bakışları gözü eksik bir bebeğe ya da… bacağı eksik bir tabureye takılan her insana… her biblo için yeni bir mitoloji üretiyor.
On a wax doll with no eyes or a wobbly stool. The seasoned salesmen pitch, invent a new mythology for each bauble to people whose glance happens to linger.
Belki bu bibloları geri götürseniz daha iyi olur.
Maybe you should take these figurines back.
Bu bibloya ihtiyacım yok.
I don't need this trinket.
Bugün tüm Narn bibloları ve eşyalarında% 20 indirimimiz vardır.
Today we are offering a 20 percent discount… on all Narn figurines and paraphernalia.
Lütfen bu bibloyu bana sat, Bay, Kanji.
Sell this idol to me. Please, Mr. Kanji.
Bu biblonun değeri nedir?
What s that trinket worth?
Ama sonra cüzdanımı ve çok sevdiğim gümüş bibloları aldı.
But when he took my purse and the silver figurines I loved so much.
Bu bibloyu gözümün önünden ancak özel bir insan olunca ayıracağım.
I will let this idol out of my sight… only when that special person arrives.
Bu küçük biblonun izini sürmek.
Tracing down this little trinket.
Ofisindeki şu bibloları.
Those figurines in his office.
Belki o bibloyu çocuğa verip büyücü doktor olarak yetiştirmekle kandırmıştır.
Maybe he gave the idol to the kid, pretending to train him as a witch doctor.
Her bibloya, her resme bakardı.
Every trinket, every picture.
Results: 49, Time: 0.0323

Top dictionary queries

Turkish - English