BILIRSIN in English translation

you know
hani
biliyorsun
bilirsin
bildiğin
tanıyorsun
anlıyor musun
tanırsın
ya know
hani
biliyorsun
bilirsin
bildiğin
tanıyorsun
anlıyor musun
tanırsın
you knew
hani
biliyorsun
bilirsin
bildiğin
tanıyorsun
anlıyor musun
tanırsın

Examples of using Bilirsin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Veya gece. Bilirsin nasıl ofis tatlısı olursa?
OR NIGHT.- YOU KNOW HOW THERE'S "OFFICE CUTE"?
Pislik, kayalar, bilirsin işte belki biraz ince kum… kalbim bunlar için atıyor.
THE DiRT, ROCKS, YOU KNOW, MAYBE SOME LlGHT GRAVEL.
Orada bir sürü kötü hatıram var, bilirsin.
YOU KNOW, I GOT A LOT OF BAD MEMORIES THERE, YOU KNOW.
Ben de bu dergileri aldım, bilirsin, bir şeylere başlamak istersen.
I have GOT THESE MAGAZINES, YOU KNOW, IF YOU NEED ANYTHING TO GET STARTED.
O zaman beni korumana gerek olmadığını da bilirsin.
THEN YOU KNOW I DON'T NEED YOU TO PROTECT ME.
Bir şeyi seviyorsan ne derler bilirsin onu özgür bırakacaksın!
IF YOU LOVE SOMETHING, YOU KNOW THE SAYING, YOU GOTTA"SET IT FREE"!
Veya, bilirsin, bundan bir parça?
Or, like, you know, some of this?
Asla yapmam bilirsin, çünkü bunun işleri daha kötüleştireceğini biliyorum.
I never would you know, because I realize that it would just make things worse.
Bilirsin, Birçok kız tanıyorum.
You know, I know a lot of girls.
Bilirsin tabii.
Of course you do.
Sadece çok meşgulum, bilirsin, perili köşk işleri falan.
It's just that I'm so busy with, you know, the haunted house and stuff.
Buralarda, bilirsin… yüz yiyici gibi bir lakabın var.
You have quite the reputation around here as a, you know, eater of faces.
Şimdi neredeyse, bilirsin Tütsü yakabilirim… yada mum.
It's almost like, you know, i can burn incense… and light candles.
Sen söyle, bilirsin sen Eskiden, çok eskiden gelirdiniz.
You tell me, you know it. Once you used to come here.
Ama, bilirsin, işi tam yapmanın kimseye bir zararı olmaz.
But, as you know, it never hurts to be thorough.
Bilirsin doktor.
You are not Doctor.
Bilirsin, terapistsin.
You're a therapist.
Bilirsin, artık bunun farkındayım.
You know, I know that now.
Bilirsin Suzie erkeğini avlamak için bazı kurallar vardır.
You see, Suzie… there are rules of how you get your man.
Bilirsin, onun hep değişik olduğunu düşünmüşümdür!
Well you know, I have always thought he was strange!
Results: 48326, Time: 0.0288

Top dictionary queries

Turkish - English