BILSEYDIM in English translation

i knew
biliyorum
tanıyorum
bilirim
anlıyorum
tanırım
i know
biliyorum
tanıyorum
bilirim
anlıyorum
tanırım
i known
biliyorum
tanıyorum
bilirim
anlıyorum
tanırım

Examples of using Bilseydim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eğer bilseydim, teorimi ispat edebilirdim. Değil mi?
If we knew, we could prove my theory… couldn't we?.
Eğer işinin olmadığını bilseydim seni bu gece başlatırdım.
You know, if I realized that you were free, I would have started you tonight.
İçeri sızanın kim olduğunu bilseydim bile, sana asla söylemezdim.
Even if I did know who the infiltrator was.
Bunu bilseydim yararlı olurdu. Fark etmez.
Would have been helpful to have known that.
Eğer bilseydim, muhtemelen size söylemezdim.
If I did, I probably wouldn't tell you.
Belki gerçeyi bilseydim, Madhuyu kabul etmeyecektim.
May be after knowing the truth I might not have accepted Madhu.
Eğer bilseydim, Onu ordan çekebilirdim. önüne çıkmasına izin vermezdim.
If I would have known, I could have prevented her from getting in your way.
Eğer bilseydim bile zaten sana söylemezdim.- Bilmiyorum..
And you know what? Even if I did, I wouldn't tell you anyway.
Neler olacağını bilseydim buraya asla gelmezdim.
You know, I never would have come back here.
Eğer bunu yaptığını bilseydim durdurmaya çalışırdım. Hayır.
I didn't know that she was doing this.- No.
Keşke bilseydim.- Neyi bilseydin?.
Wish you knew what? I wish I knew?.
Bilseydim söylerdim. Umarız öyle bir şey olmamıştır.
If I did, I would tell you. I don't know ma'am.
Şampanya içemediğinizi bilseydim… Bu benim için ne ki?
Pity, if I would have known you didn't like champagne?
Bilseydim bile bu nasıl bir amaç olabilir?
And ff I didn't know about it, how can it be a motive?
Nasıl bir insan olduğunu bilseydim, bana dokunmasına izin vermezdim.
If I knew what kind of man he was, I never would have let him touch me.
Keske bilseydim ama.
I wish I did, but.
Eğer bilseydim, sana söylemek zorunda olur muydum?
If I did know, would I be obligated to share it with you?
Keşke bilseydim, yemin ederim.
I wish I did, I swear. I don't know.
Eğer daha önce bilseydim, seninle kavga ederdim.
If I would have known before, we could have discussed it.
Ne olduğunu bilseydim Werner? Neyi bilseydim?
If I knew what, Werner? If I knew what?
Results: 2212, Time: 0.0278

Top dictionary queries

Turkish - English