BIR TUTKU in English translation

passion
tutku
ihtiras
hırs
çarkıfelek
şehvet
arzu
ambition
hırs
tutku
ihtiras
amacı
arzum
hevesin
bir hirs
a penchant
eğilimi
meyillisin
bir tutku
a desire
arzusu
isteği
istediğini
tutkuya
şehvetle
isterler
arzulamak
passionate
tutkulu
ihtiraslı
hırslı
ateşli
heyecanlı

Examples of using Bir tutku in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hasta hiç bir tutku, enerji, kuvvet beliritisi göstermiyor. Beni aşar.
Patient shows no ambition, no get-up-and-go, no vim. Sure beats me.
Hiçbir fermanda olmayan bir tutku bunu durdurabilir.
There's passion which no royal edict on earth can stop it.
Bu bir tutku.
It is a calling.
Biliyorsun, tarihin bir tutku benim için.
History is a passion for me. You know.
Binbaşı Lawrence için merhamet bir tutku. Kesinlikle öyle.
With Major Lawrence, mercy is a passion. That is exactly so.
Bizim deyişimizle bir tutku suçu. Bir kız.
A girl. A crime of passion, as we say.
Bir tutku oyunu gibiydi.
It was more like a game of ambitions.
Bu bir tutku.
This is an obsession.
Sadece ufak bir tutku ani için… bütün sorumluluklarını terk edebilir.
She completely abandons all responsibilities. So, for a brief moment of passion.
Bu bir tutku ve sıklıkla yetişkinleri çocuklaştırır.
It's passionate. And grown-ups are often reduced to children.
Bir tutku cinayetiydi, Camillein en başta söylediği gibi.
It was a crime passionel. As Camille said all along.
Bu bir tutku, aşk. Bizim yaptığımız.
It's passion, love. What we do.
Bizimki gibi bir tutku belki bir ömür boyu bir kez gelir.
A passion like ours comes along maybe once in a lifetime.
Bu bir tutku, aşk. Bizim yaptığımız.
What we do. It's passion, love.
Film seyirciyi kızıl bir tutku ve korku tabakasıyla sarmalıyor.
Of passion and fear. It envelops us in a red membrane.
Bir tutku mu yoksa işkence mi bu?
I don't know lizards… is that compassion or torture?
Bir tutku mu yoksa işkence mi bu?
Do not know whether it's torture or affection.
Bir tutku çiçeği gibi.
The passion flower of you.
Ne kadar büyük bir tutku. Bu kadar genç biri için.
From one so young.- Oh, such compassion.
Aşkta karşılıklı bir tutku vardır.
In love there's mutual attraction.
Results: 300, Time: 0.0356

Bir tutku in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English