BU SABAH ÖLDÜRÜLDÜ in English translation

was killed this morning
was murdered this morning

Examples of using Bu sabah öldürüldü in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A1 otoyolundaki bir dinlenme istasyonunda bu sabah öldürüldü. 26 yaşında bir genç, Gabriele Sandri, Arezzo yakınlarında.
At a rest stop along the A1 highway, near Arezzo. A young man of 26, Gabriele Sandri, was killed this morning.
Yaşında bir genç, Gabriele Sandri, Arezzo yakınlarında, A1 otoyolundaki bir dinlenme tesisinde bu sabah öldürüldü.
A young man of 26, Gabriele Sandri, was killed this morning at a rest stop along the A1 highway, near Arezzo.
eşiniz bu sabah öldürüldü.- Çok ama çok üzgünüz.
no.-mrs. masters, your husband was murdered this morning.
Bu geceki flash haberimiz bir yüksek nitelikli San Francisco detektifinin eşi bu sabah öldürüldü bir araba bombasına kurban gitti.
Our top story tonight. The wife of a highly decorated San Francisco detective was killed this morning, the victim of an apparent car bombing.
başkan olan Kwok bu sabah öldürüldü.
chairman, Kwok was killed this morning.
Arabasına iliştirilmiş bir bombayla. basın patronu Alexei Onegin 8:35 bu sabah öldürüldü.
By a bomb that was attached to his car. The press mogul Alexei Onegin was killed this morning at 8:35.
Miami Sahilindeki en ünlü evin… merdivenlerindeki kanın sahibi… tasarımcı Gianni Versace, bu sabah öldürüldü.
Designer Gianni Versace, murdered this morning. belonged to one of its most famous residents, The blood on the steps of the most famous house in Miami Beach.
Miami Sahilindeki en ünlü evin… merdivenlerindeki kanın sahibi… tasarımcı Gianni Versace, bu sabah öldürüldü.
Belonged to one of its most famous residents, The blood on the steps of the most famous house in Miami Beach designer Gianni Versace, murdered this morning.
Miami Sahilindeki en ünlü evin… merdivenlerindeki kanın sahibi… tasarımcı Gianni Versace, bu sabah öldürüldü.
The blood on the steps of the most famous house in Miami Beach designer Gianni Versace, murdered this morning. belonged to one of its most famous residents.
Lin bu sabah öldürülmüş.
Lin was killed this morning.
Bert bu sabah öldü.
Bert was killed this morning.
General Athertonun bu sabah öldürüldüğünü söyledi.
She called and said general atherton Was murdered this morning.
Mark Hoffer bu sabah öldürülmüş.
Mark Hoffer was killed this morning.
Drake, Neil Mendel bu sabah öldürülmüş.
Drake, Neil Mendel Was murdered this morning.
Xavierin bu sabah öldüğünü dile getirmiyorum bile.
Not to mention Xavier was killed this morning.
Wadsworthun bu sabah öldürüldüğünü söylediniz.
You said Wadsworth was killed this morning.
Dolardır. Xavierin bu sabah öldüğünü dile getirmiyorum bile.
NOT TO MENTION XAVIER WAS KILLED THIS MORNING. $500,000 IS $500,000.
Bu sabah ölmüş.
He passed away this morning.
O, bu sabah öldü.
He died that morning.
Dr. Mabuse bu sabah ölmüş.
Dr. Mabuse died this morning.
Results: 45, Time: 0.0325

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English