BURAYA GELDIĞINI in English translation

came here
buraya gel
buraya gelin
buraya gelir
buraya gelen
are here
burada
burada olmak
gelmiş olmalıydı
coming here
buraya gel
buraya gelin
buraya gelir
buraya gelen
come here
buraya gel
buraya gelin
buraya gelir
buraya gelen
was here
burada
burada olmak
gelmiş olmalıydı
were here
burada
burada olmak
gelmiş olmalıydı
comes here
buraya gel
buraya gelin
buraya gelir
buraya gelen
is here
burada
burada olmak
gelmiş olmalıydı

Examples of using Buraya geldiğini in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kimsenin John ya da Dannynin buraya geldiğini bilmemesi daha iyi olur.
I think it's better if no one ever knows John or Danny were here.
Brainiacı incelediğini ve onu durdurmak için buraya geldiğini söyledin. Seninle başlayalım.
You said you're here to stop Brainiac, that you have studied him.
Buraya geldiğini ve benim sana yardım ettiğimi Boyd öğrenirse, beni öldürür.
If Boyd finds out you was here and I helped you, he gonna kill me.
Bazen buraya geldiğini ve yukarı buradan çıktığını görüyorum.
Sometimes I see him come here and come up.
Başkanın buraya geldiğini bir düşün.
Just imagine, President Ford is coming here.
Stigin neden buraya geldiğini anlayabiliyorum.
I can see why The Stig comes here.
Efendim, Cassius sizin Yunan balenizin buraya geldiğini bildirdi bana.
Lord, Cassius informs me your Greek ballet is here.
Eğer temiz çıkarsa, senin buraya geldiğini hiç bilmeyecek.
If there's nothing to it, he never has to know you were here.
Her gün buraya geldiğini düşünebiliyor musun?
Can you imagine coming here every day?
Buraya geldiğini kimse görmedi mi?
Nobody saw you come here?
Buraya geldiğini nereden bildiniz? Onu kaçırdık?
We missed her. How do you know she was here?
Şimdi neden herkesin buraya geldiğini biliyorum.
Now I know why everybody comes here.
Az önce Sevimli Ayıcıkların buraya geldiğini sandım!
A while ago I thought the Care Bears were here!
Babam, annemin bekarlığa veda partisi için buraya geldiğini sanıyor.
My father thinks my mother is here for her bachelorette party.
Tamam mı?- Annen buraya geldiğini biliyor mu?
Okay? Mom know you're here?
Irisin neden buraya geldiğini biliyor musun?
You know that Iris would have to come here?
Buraya geldiğini gördüm Nerede o?
I saw her coming here.
Eski ortağının neden buraya geldiğini bilmek istiyorum, hepsi bu.
I just wanna know why his old partner was here.
Eğer temiz çıkarsa, senin buraya geldiğini hiç bilmeyecek.
He never has to know you were here. If there's nothing to it.
General, babama Herkülün buraya geldiğini söyleyin.
General, go tell my father Hercules is here.
Results: 486, Time: 0.0252

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English