DÜŞÜNDÜKLERI in English translation

they think
düşünüyorlar
sanıyorlar
düşünür
zannediyorlar
düşündükleri için
sandıkları için
they thought
düşünüyorlar
sanıyorlar
düşünür
zannediyorlar
düşündükleri için
sandıkları için
they assumed
varsayıyorlar
farz ediyorlar

Examples of using Düşündükleri in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Beni düşündükleri için hükümete minnettarım.
I'm grateful to the government for thinking of me for the Senate.
Düşündükleri şey bu mu?
Is that what they're thinking?
Düşündükleri de bu değildi.
Nobody thinks it will happen to them.
Senin için düşündükleri beş parasız genç bir diplomat olmasa gerek değil mi?
Not what they had in mind for you?- The penniless junior diplomat?
Peterin ailesinin dedikleri ve düşündükleri… artık önemli değildi.
Wasn't important anymore. What Peter's parents said or thought.
Bırak baksınlar. Ne düşündükleri seni rahatsız etmiyor mu?
Doesn't bother you-- what they're thinking?- Let'em?
Bırak baksınlar. Ne düşündükleri seni rahatsız etmiyor mu?
Let'em.- Doesn't bother you-- what they're thinking?
Ne düşündükleri önemli değil.
It only matters what you think.
Pekâla, tıkındıklarını düşündükleri yiyeceklerle alakâlı ne düşünmemiz gerek?
Okay, so what do we think about what they thought about stuff?
Ve tek düşündükleri o aptal tekne.
And all they think about is that stupid boat.
Tek düşündükleri o aptal tekne.
And all they think about is that stupid boat.
Benden daha akıllı olduğunu düşündükleri üçüncü kişi kim?
Who's the third that thinks they're smarter than I am?
Tek düşündükleri gol atmak
All they think about is scoring the goal
O kadının düşündükleri umurumda değil.
I don't care what she thinks.
Tek düşündükleri'' Yemeliyim.
They're thinking, I gotta eat.
Babanın düşündükleri hariç. Başka bir şey yok.
Nothing else. Except for what your Dad thinks.
Babanın düşündükleri hariç. Başka bir şey yok.
Except for what your Dad thinks. Nothing else.
Bazılarıysa, düşündükleri kaderini gerçekleştirmeni istiyor.
Some want you to fulfill what they consider your destiny.
Düşündükleri bir şey var o da transfer yapmak.
They're thinking about one thing and that is the draft.
Üstün olduklarını düşündükleri erkeklerle çıkarlar ki, incinmesinler.
They date men they feel superior to so they can't get hurt.
Results: 649, Time: 0.0279

Top dictionary queries

Turkish - English