DEĞILDIR AMA in English translation

not but
değilim ama
yok ama
olmaz ama
ancak pek
korkmam ama
etmediler
hiç iyi hissetmiyorum ama
but it's

Examples of using Değildir ama in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne kadar ilginç Japonca bu değildir ama.
It's interesting how Japanese this is, though.
Yani tehlike belki gerçektir, belki değildir ama korku gerçek.
So maybe the danger's real or maybe it isn't, but the fear is.
Belki de değildir ama yapmak için doğduğun şeyi yapmak iyi bir şeydir.
Maybe not, but if you're doing what you were born to do, then that's a good thing.
Belki de değildir ama insanlar bunu öğrendiğinde
Then we may enter rough water. Maybe not, but if people find out about it
Belki değildir ama benim umrumda.
which maybe you don't, but I do.
Belki de hatırladığı son şeydir, belki de değildir ama o zamandan beri söylediğim şey aklımdan çıkmıyor.
Maybe the last thing he remembered maybe not, but it's haunted me ever since.
Belki de değildir ama insanlar bunu öğrendiğinde
Maybe not, but if people find out about it-
Belki değildir ama… bu korkunç kaygı sizce de bir insanın aklını kaçırmasına… yeter bir sebep olabilir mi?
Has it occurred to you that the terrible worry that it might happen… could be sufficient to drive a person out of their mind? Perhaps not, but.
Belki değildir ama… bu korkunç kaygı sizce de bir insanın aklını kaçırmasına… yeter bir sebep olabilir mi?
Perhaps not, but… has it occurred to you that the terrible worry that it might happen… could be sufficient to drive a person out of their mind?
Yani, belki öyle değildir ama… açıkçası elimizdeki tek bilinmeyen öge bu. Neden?
Honestly, it's the only unknown factor that we have. Why? I mean, maybe it's not, but.
Kimse bunu söylemekten benim kadar üzgün değildir ama bugünün canlısı değilsiniz..
No one is sorrier to say it than I am, but you are not a creature of today.
Genellikle bu iyi bir şey değildir ama bugün yalan söylemeyişin gerçekten güzeldi.
Which as a rule isn't great but what's not a lie is that you did really good today.
Eğer oysa, belki değildir ama eğer oysa bu adamı babası olarak düşünmeye teşvik ediyor.
In the meantime, if you could find someone else to read with him, she is encouraging him to think about this man as his father. and maybe it isn't, but if it is her- every second he spends with her, I would be very grateful,
Eğer oysa, belki değildir ama eğer oysa bu adamı babası olarak düşünmeye teşvik ediyor. onunla geçirdiği her saniye onu
And maybe it isn't, but if it is her-- I would be very grateful,
Eğer oysa, belki değildir ama eğer oysa bu adamı babası olarak düşünmeye teşvik ediyor. onunla geçirdiği her saniye onu Ama bu arada onunla okuma saati yapacak başka birini bulabilirsen çok memnun olurum,
And maybe it isn't, but if it is her-- she is encouraging him to think about this man as his father. In the meantime,
olan bitene dahil değildir ama bir anlamda
because he has no role in anything that happens, but is in a certain sense everywhere,
Seninki değil ama burada gerilen tek kişisin.
And yours isn't, but you're the only one freaking out.
Muhtemelen senin kadar yetenekli değilim ama deneyimsiz de değilim..
Skilled as you but I'm not inexperienced.
Değil ama ben yemek yapıyorum.
No, but I'm cooking.
Değil, ama bilgiyi herkesten önce o alırdı.
No, but he got the information before anyone else.
Results: 48, Time: 0.034

Değildir ama in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English