DEFA DAHA in English translation

more times
daha zaman
daha fazla vakit
daha çok vakit
bir kez daha
biraz zaman
fazla zaman
bir defa daha
daha süre
daha uzun
çok zaman
more time
daha zaman
daha fazla vakit
daha çok vakit
bir kez daha
biraz zaman
fazla zaman
bir defa daha
daha süre
daha uzun
çok zaman

Examples of using Defa daha in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aslında 37 defa daha yapabilirdim ama bu sefer de et çiğneyemez olurdum!
Technically, I could do it 37 more times, but I wouldn't be able to chew my meat!
Aslinda 37 defa daha yapabilirdim ama bu sefer de et çigneyemez olurdum!
Technically, I could do it 37 more times, but I wouldn't be able to chew my meat!
Hae Won, 3 defa daha aynı soruyu cevaplatırsan… 30. kez tekrar yapmış olacaksın.
If you say it 3 more times, it would be the 30th time. Hae-won.
Yani onu dört defa daha öldürürsek, o kazanır, yenebileceğimizden daha güçlü olur,
I mean, we kill him four more times, he wins, becomes more powerful than we can handle.
bu yüzden ona birkaç defa daha vurdum.
that'swhy I hit him a few more times.
sonra bunu üç defa daha yapacaksın.
then do that three more times.
Gerçekten de bu insanlara… 150 defa daha C-8 içebileceklerini söylemeyi mi planlıyordunuz?
That they can drink 150 times more C-8?- Were you honestly gonna plan on telling this community?
Gerçekten de bu insanlara… 150 defa daha C-8 içebileceklerini söylemeyi mi planlıyordunuz?
Telling this community that they can drink 150 times more C-8?- You honestly, was gonna plan on?
Gerçekten de bu insanlara… 150 defa daha C-8 içebileceklerini söylemeyi mi planlıyordunuz?
Gonna plan on telling this community that they can drink 150 times more C-8?- Were you honestly?
Gerçekten de bu insanlara… 150 defa daha C-8 içebileceklerini söylemeyi mi planlıyordunuz?
Plan on telling this community that they can drink 150 times more C-8?- Were you honestly gonna?
Gerçekten de bu insanlara… 150 defa daha C-8 içebileceklerini söylemeyi mi planlıyordunuz?
Were you honestly gonna plan on telling this community that they can drink 150 times more C-8?
Angelesta bir gösteri de onun karşısına çıkıp yenmiş sonrasında 2 defa daha kazanmış.
event in Los Angeles, then beat him two more times after that. Tensions got super high between the two of them.
Her defasında daha da ısrar ediyor.
Each time less coherent.
Defa daha.
Five more times.
Bir defa daha.
Defa daha söylesene.
Tell me 10 more times.
Defa daha söyle.
Tell us 300 more times.
Bir defa daha.
One time more.
Bir defa daha.
Once more.
Bir defa daha.
One more.
Results: 2036, Time: 0.0257

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English