DERDIM in English translation

i would say
söyleyebilirim
söyleyeceğimi
bence de
söylemek
diyebilirim
derdim
söylerdim
olduğunu söyleyebilirim
istersen demek isterdim
problem
sıkıntı
sorun
sorunum
derdim
i would
olur
yapardım
verirdim
ben olsam
olacağını
edeceğimi
kalırdım
yerinde olsam
daha
ederim
i called
çağırıyorum
arayacağım
çağırırım
çağıracağım
hitap
diyorum
aradım
ararım
ben buna
adını
i would tell
söyleyeceğim
söylerdim
anlatırdım
derdim
söyledim
söyleyeceğimi mi
söyleyebilirim
anlatmamın
sana
is wrong
yanlış
yanılıyor
hata
yanılıyor da
sorun
ters
yanılmaz mı
hakkındaki düşünceni değiştirmem yanlış
is the matter
sorun
will say
söyler
söyleyecek
söyleyeceğim
şöyle
derler
söylüyorum
buyurdu
şöyle demiş olur

Examples of using Derdim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onlara Çin damaları derdim.
I called them the Chinese Checkers.
Benim derdim ne Larry?
What's the matter with me, Larry?
Evet. Benim derdim ne acaba?
Yeah. What is wrong with me?
Benim derdim degil.
Not my problem.
Okuldayken hep ne derdim, hatırlıyor musun?
Do you remember what I used to say in school all the time?
Ben de öyle derdim.
I will say it is.
Bu akşam bana sormuş olsaydın zaten hayır derdim.
If you had asked me tonight, I would have said no, anyway.
Doktorum, ben küçükken, ona Vanessa derdim.
My doctor, when I was a kid, I called her vanessa.
Saçlar böyle olmasaydı, yemin ederim derdim ki… Tesekkürler.
Thanks. If it wasn't for that hair, i would swear that.
Benim derdim ne Larry? Tek başına?
All alone. What's the matter with me, Larry?
Evet. Benim derdim ne acaba?
What is wrong with me? Yeah?
Cehenneme git derdim ama seni bir daha görmek istemiyorum.
I would tell you to go to hell, but I never want to see you again.
Sınıfta ne derdim hatırladın mı?
Remember what I used to say in class?
Derdim Tanrıyı kişisel cinin gibi kullanıyor olman!- Kullanmıyorum!
My problem is you're using God as your own personal genie!
Bunu biliyor olsam, evet derdim.
Had I known that, I would have said yes.
Anneme…'' şişko kaltak'' derdim.
I called my mum a"fat bitch.
Ben olsam… sıradışı derdim.- Evet.
I will say,- Yeah. it's unusual.
Benim derdim ne Larry? Tek başına.
What's the matter with me, Larry? All alone.
Benim derdim ne bugün? Kahretsin?
Goddamn it! What is wrong with me?
Ne yaptığını düşün derdim ama sanırım zaten düşünüyorsundur.
I would tell you to think about what you're doing, but I'm guessing you already have.
Results: 1865, Time: 0.0427

Top dictionary queries

Turkish - English