DIBINDE in English translation

at the bottom
en alt
dibinde
en aşağıdan
en sonundan
right
değil mi
doğru
tamam
hemen
sağ
tam
aynen
peki
iyi
düzgün
at the foot of
dibinde
var dağın eteklerinde
deep
derin
koyu
derinlemesine
derinliklerinde
derine
içine
at the base
üste
tabanında
dibinde
merkezinde
üsteki
temelinde
tabanda
üsten
karargahta
of the bottom of
dibinde
to the bottom of the sea
denizin dibine

Examples of using Dibinde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Seni orada terk etmeliydim merdivenin dibinde!
I should have left you there… at the foot of the staircase!
Orada, ayağının dibinde.
Right there, at your feet.
Aylarca durmadan estiği için yamaç… dibinde kumdan bir yastık oluşturur.
It blows for months at a time forming a sand cushion at the base of the slope.
Bataklığın dibinde.
Deep in a swamp.
Evet, Diane patikanın dibinde ikimizi çekmişti.
Yeah, Diane, uh, shot a selfie of us at the foot of the trail.
Tetikleyicisi o bayrak direğinin dibinde.
The trigger is at the base of that flag pole.
Kilisenin dibinde.
Right by the church.
Sonra büyük köprü şehrin dibinde.
Then the Great Bridge at the foot of the city.
O sırada Henry Gascoigne, merdivenlerin dibinde ölü olarak yatıyordu.
Henry Gascoigne was already lying dead at the foot of the stairs.
Onu gördüm. Lauranın yatağının dibinde.
I saw him, at the foot of Laura's bed.
Cami dibinde bir mezar.
A grave at the foot of the mosque.
Duvarın dibinde duruyorsun.
You stand at the foot of the wall.
Henüz dibinde değil!
It's not the bottoms yet!
Hayır, yerin altı metre dibinde altmış yaşında bir adamdı o.
Feet away… No. That was a 60-year-old man 6 feet under.
Garajdaki alet çantasının dibinde 5000$ ım var.
I have $5,000 in the bottom of a toolbox in the garage.
Dün gece bu merdivenlerin dibinde stud poker oynayan yedi adam vardı.
Last night, there were seven men sitting at the base of those stairs playing stud poker.
Ve görünüşe göre okyanusun dibinde bir yerde son buldu.
And that apparently ended up in some part on the bottom of the ocean.
Bir gün kavanozun dibinde ufacık bir yaşlı kadın gibi yatıyordu.
One day it was just a tiny old lady in the bottom of the jar.
Bu yüzden mi nehrin dibinde iki ceset var?
That's why we got two corpses in the bottom of the river?
Uçuş tüylerinin dibinde soluk gri bir bant ile siyah bir gövdeye sahip.
It has a black body with pale grey band at the base of the flight feathers.
Results: 1127, Time: 0.0417

Top dictionary queries

Turkish - English