DONMA in English translation

freeze
dondurma
buz
dondur
kıpırdama
kımıldama
donar
soğuktan
donuk
frostbite
donma
soğuktan
uğuldarken , hava eksi 20-30 derece olduğunda soğuktan donmayı
the freezing
dondurma
buz gibi
dondurucu
soğuk
the frost
buz
frost
don
soğukların
istakemeti
kırağı
ayazı
cryogenic
kriyojenik
dondurucu
frozen
dondurma
buz
dondur
kıpırdama
kımıldama
donar
soğuktan
donuk
freezing
dondurma
buz
dondur
kıpırdama
kımıldama
donar
soğuktan
donuk

Examples of using Donma in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
burası suyun donduğu yer, donma noktasıdır.
this is where water freezes, the freezing point.
Böyle bir havada dışarı çıkarsan donma riski geçirirsin.
If you go out in weather like this, you risk frostbite.
Peki ya 17 yıllık büyük donma?
And the 17-year big freeze.
Biliyor musunuz, hiçbiriniz donma için doktora gitmediniz.
You know, none of you guys showed up to the doctor for frostbite.
17 yıllık büyük donma?
the 17-year big freeze?
İrtibat subayı… 3. derece donma, her iki bacakta.
The liaison officer… Grade III frostbite, both legs.
Git! Şimdi! Zaman Donma yüklemesi.
Now! Go! Time Freeze loading.
Bir Zaman Donma yaratıyorlar.
They're creating a Time Freeze.
Ancak doku hasarı Peki, bu tür garip sesler donma ile tutarlıdır.
Well, it sounds kind of strange, but the tissue damage is consistent with frostbite.
Git! Şimdi! Zaman Donma yüklemesi!
Time Freeze loading. Now! Go!
Git! Şimdi! Zaman Donma yüklemesi.
Go! Now! Time Freeze loading.
Git! Şimdi! Zaman Donma yüklemesi!
Time Freeze loading. Go! Now!
Bu, muhafaza ve ısı değiştiricilerinde dikkatli tasarım ve donma koruması gerektirir.
This requires careful design and freeze protection in the containment and heat exchangers.
ilk çiftin donma ihtimaline karşı.
pair of earmuffs in case the first pair freezes.
Bir cesedi donma sıcaklığının tam üstünde belirsiz bir süre tutabilirsin.
You could store a body right above freezing temperatures indefinitely.
Donma koşullarının insan kalıntılarını nasıl saklayabildiğini, her zaman olağanüstü bulmuşumdur.
I have always found it quite remarkable how freezing conditions can preserve human remains.
O büyücülerin daha fazla donma tuzaklarını atlatmasına izin verme!
Do not let those casters get off any more frost traps!
Ne kapsamı donma sonra bazıları için önerilir.
What range is recommended for some after freezing.
Bir yillik donma, açlik, kölelik.
A year of freezing, starving, and slaving.
Kalp atışları yavaşlar ve hatta sıcaklık donma altına düştükçe durur.
Their heart rate slows and can even stop as the temperature drops below freezing.
Results: 135, Time: 0.0404

Top dictionary queries

Turkish - English