DURDURMAYA in English translation

to stop
durdurmaya
bırakmak
engellemek için
engel
önlemek için
kesmesini
son
artık
to intercept
durdurmak için
engellemek için
yakalamaya
kesişme
yolunu kesmek için
müdahale
önünü kesmeye
engel
ele geçirmek için
to stopping
durdurmaya
bırakmak
engellemek için
engel
önlemek için
kesmesini
son
artık

Examples of using Durdurmaya in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lütfen durdurmaya kalkma!
Please don't stop nothing!
Seni ne durdurmaya çalışacağım ne de takip edeceğim.
I won't chase after you, nor try to stop you.
Durdurmaya çalistim ama birisi arkadan saldirdi.
I tried to stop him, but someone ambushed me from behind.
Finansal desteği durdurmaya karar verdik.
We decided to cease financial support.
Gelmelerini durdurmaya çalıştım ancak şehre geldiğini duydukları anda.
I tried to stop them from coming, but the minute they heard you were in town.
Bu aptallar beni durdurmaya çalıştığında, bir akrabamı eve götürüyordum.
I was transporting my kinsman home when these fools stopped me.
Braddock çığı durdurmaya çalışan bir adam görüntüsü veriyor.
Braddock has the look of a man trying to hold back an avalanche.
Durdurmaya çalıştım, Jack.
I tried to stop him, Jack.
Durdurmaya çalıştım ama neredeyse eziyordu beni.
I tried to stop him, but he nearly knocked me over.
Eğer onu durdurmaya kalkışırsan sana karşı gelecektir!
If you stop him, he will react!
Bunu ortaya çıkarıp durdurmaya niyetliyim. Tabii başkan seçilirsem.
And I intend to expose and stop it, if I'm elected president.
Onu durdurmaya çalıştım aslında.
I stopped him too. I did.
Beni durdurmaya kalkma amca.
Don't stop me, Subedaar uncle.
Bizi durdurmaya çalışıyor.
It's trying to hold us back.
Çıkarken biri bizi durdurmaya çalışırsa, sen benim siber danışmanımsın.
If anyone stops us on the way out, you're my cyber consultant.
Niye durdurmaya'' çalıştığınız'' dedin?
Why would you say"tried" to stop you?
Bizi durdurmaya kim cesaret eder?
Who dare stops us?
Durdurmaya çalıştım ama durmak istemediler.
I tried to stop them, but they couldn't be stopped..
Durdurmaya çalıştım ama silahı vardı. -Yapman gerekeni yaptın.
I tried to stop him, but he had a gun in my face.
Sakın durdurmaya çalışma, sadece takip et.
Don't try to stop them, just follow them..
Results: 3771, Time: 0.2774

Top dictionary queries

Turkish - English