ETRAFLARINDA in English translation

around
ortalıkta
tersine
etrafta
çevresinde
civarında
buralarda
arkanı
surrounded
kuşatın
çevreleyen
etrafını
çevresel
sarın
çevresini sarın
sarmış
çevrili

Examples of using Etraflarında in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bankalar ve şirketler etraflarında büyüyecek, tüm mal varlıklarını ellerinden alacak ve bir gün çocukları, atalarının fethettiği bu topraklarda evsiz uyanacak. Eğer Amerikan halkı özel bankaların piyasaları kontrol etmesine izin verirse.
If the American people ever allow private banks to control the issue of currency the banks and corporations that will grow up around them will deprive the people of their property until their children wake up homeless on the continent their fathers conquered.
Bankalar ve şirketler etraflarında büyüyecek, tüm mal varlıklarını ellerinden alacak ve bir gün çocukları, atalarının fethettiği bu topraklarda evsiz uyanacak. Eğer Amerikan halkı özel bankaların piyasaları kontrol etmesine izin verirse.
Until their children wake up homeless on the continent their fathers conquered. the banks and corporations that will grow up around them will deprive the people of their property If the American people ever allow private banks to control the issue of currency.
Eğer Amerikan halkı özel bankaların piyasaları kontrol etmesine izin verirse… bankalar ve şirketler etraflarında büyüyecek, tüm mal varlıklarını ellerinden alacak ve bir gün çocukları, atalarının fethettiği bu topraklarda evsiz uyanacak.'' Thomas Jefferson- 1743-1826.
If the American people ever allow private banks to control the issue of currency… the banks and corporations that will grow up around them will deprive the people of their property until their children wake up homeless on the continent their fathers conquered."-Thomas Jefferson, 1743-1826.
Bazı insanlar, kendilerini içinde rahat hissettikleri, bağlarla sıkı bir şekilde örülmüş ağlar örerler etraflarında. ve son olarak, şunu bile bulduk% 30 varyasyonla,
And so some people knit together the networks around them, creating a kind of dense web of ties in which they're comfortably embedded.
Bankalar ve şirketler etraflarında büyüyecek, tüm mal varlıklarını ellerinden alacak ve bir gün çocukları, atalarının fethettiği bu topraklarda evsiz uyanacak. Eğer Amerikan halkı özel bankaların piyasaları kontrol etmesine izin verirse.
The banks and corporations that will grow up around them will deprive the people of their property If the American people ever allow private banks to control the issue of currency…“I believe that banking institutions are more dangerous than standing armies… until their children wake up homeless on the continent their fathers conquered.
Belki etraftakilere sorup başkalarının bunu duyup duymadığını öğrenmelisin.
Perhaps you should ask around and see if anyone else heard that.
Ayrıca etraftakilere sorun bakalım birileri sıradışı olaylar farketmiş mi.
And ask around with the locals. See if anyone's noticed any other unusual goings-on.
Ağacın etrafımı sarmasına yetecek kadar uzun süredir.
Just long enough to let this tree grow up around me.
Etrafımı saran bu hayatların küçük, sıcak merkeziydim sadece.
I was the warm little center that the life of this world crowded around.
Etraftakilere belli etme, Stephanie ama bu sahte bir düğün.
Well, don't let this get around, Stephanie, but this is a fake wedding.
Bir şey bulup bulmayacağımı etraftakilere soracağım ve sana söyleyeceğim.
I will ask around and tell you if I find out anything.
Bir daha asla birbirimizin etrafındayken hiç bir şey… hissetmeyeceğimize dair bir anlaşma yapalım.
Never to feel anything around Let's make a pact each other ever again.
Anlamıyorum. Etraf para kaynıyor ama o bunu kazanamıyor.
All this money around and he can't get into it.- I don't understand it.
Etraf para kaynıyor ama o bunu kazanamıyor.- Anlamıyorum.
All this money around and he can't get into it.- I don't understand it.
Anlamıyorum. Etraf para kaynıyor ama o bunu kazanamıyor.
Guy like that with all this money around and he can't get into it.
Etraf para kaynıyor ama o bunu kazanamıyor.- Anlamıyorum.
Guy like that with all this money around and he can't get into it.
Kelimeler. Etrafındakilere biraz saygı göstermen gerek, Stifler. -Sonra.
You need to start showing some respect around here, Stifler. Later. Word.
Etrafındakilere biraz saygı göstermen gerek, Stifler. -Sözler. -Sonra.
You need to start showing some respect around here, Stifler. Later. Word.
Sadece sen etrafımdayken daha iyi oluyorum. Biliyorum üzgünüm.
I know, and I'm sorry. I'm just so much better when you're around.
Ve onun etrafındayken, kendimi… Güvende hissediyorum.
And when I'm around him, I feel… I feel safe.
Results: 198, Time: 0.0292

Etraflarında in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English