GERÇEK BENI in English translation

the real me
gerçek ben
beni gerçekten
real me
asıl beni
my true
benim gerçek
benim asıl
doğru işim
the true me the real me

Examples of using Gerçek beni in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Şey, Christy paranın harika olduğunu söylüyor, ama o gerçek beni tanımak istiyor. ve, ve, aa, ona gerçekten değer veriyorum.
Well, Christy says money's great, but she wants to get to know the real me. And, And, um, I really care about her.
Beni, gerçek beni görmeseydin ve Joe benden bahsetseydi ona inanir miydin?
If you hadn't seen me the real me, and Joe had told you about me,- would you have believed him?
Moe, beni sevmek için benim gibi olacaksan, gerçek beni görmüyorsun demektir.
Moe, if you have to be like me to love me, then you're not seeing the real me.
başkasının sesi çıktı ama sen yine de gerçek beni gördün.
you were still able to see the real me.
eğer bunu yaparsam… gerçek beni görürsün, yani senden önceki beni..
you will see the real me, the guy I was before you.
Kızıl güneş gibi Bu ateş gerçek beni ortaya çıkarıyor Beraber yürürsek Binlerce dağı aşabiliriz Hafifçe esen Gece rüzgarını izlerken.
Like the red sun, this fire lights up the real me walking together, we can climb a thousand mountains watching the night wind lightly blowing past bringing with it the fragrant scent of flowers.
Bunca zaman bir erkeğin gerçek beni görmesini bekliyordum ama artık görmesinden korkuyorum.
All this time I have been waiting for a guy to see the true me… and now I'm scared he will.
Ama hala buralardayken, insanlarin gerçek beni görmelerini istedim, birkaç web sayfasindaki beni degil.
But while I'm still here, I want people to see me the actual me, not the me on some web page.
Bir seviyede ben de çok korktum. Ya beni görmenize çok yaklaşırsam diye. Gerçek beni görmenize.
At some level, I was also scared… that if I got too close you would see me, the real me.
olduğumla ilgili yalan söyleyerek geçirdim çünkü eğer gerçek beni görürse istemez diye düşündüm.
was because I thought, well, if he ever saw the real me, I would be rejected.
Beni tanımadığın için de, yani gerçek beni beni öpmek istemiyorsun. Senden koşarak uzaklaşmamı istiyorsun.
because you don't know me, not the real me anyway, you don't want to kiss me, and you absolutely want me to run for the hills.
Yeşilin ardındaki, gerçek… beni gören ilk kişi sendin.
You were the first person to see through the green… To see the real me.
Yeşilin ardındaki, gerçek… beni gören ilk kişi sendin.
See the real me. You're the first person to see, through the green.
Bebek gerçek benden tek kalan şey olabilir.
The baby might be all that's left of the real me.
Ve gerçek benim.
And the real me.
Gerçek benle tanışma vakti geldi.
It's time the met the real me.
Gerçek'' ben'' şimdi karşınızda oturuyor.
The real me is the person that is sitting here now.
Gerçek benden bahsediyorum.
I mean the real me.
Ve insanlar gerçek benden hoşlandılar.
And it turns out, people actually like the real me.
Gerçek benimle.
The real me.
Results: 245, Time: 0.0344

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English