REAL in Turkish translation

[riəl]
[riəl]
gerçek
real
true
truth
actual
really
reality
fact
genuine
truly
original
çok
very
is
so
am so
too
lot
really
much
pretty
asıl
real
really
original
main
actual
well
primary
is
real
reais
ciddi
serious
severe
real
really
grave
significant
mean
considerable
intense
critical
esas
main
real
original
really
ultimate
essential
mainly
primary
base
actually
öz
own
real
birth
biological
essence
self
core
concise
sap
gercek
real
true
really
truth
reel
real
hakiki
real
genuine

Examples of using Real in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
An hologram? Where's the real XY?
Bir hologram? -Gerçek XY nerede?
Real ones just make a bigger noise. Principle's the same.
Prensip aynı. Sadece gerçekleri daha fazla ses çıkartır.
You prefer your cat to the real thing.-Oh, yeah, lforgot.
Kediyi gerçeğine Unutmuşum… konuşuyordum. tercih ediyorsun. Kediyle.
No, ma'am. Uh, I'm the real deal.
Ben gerçeğim. Hayır, hanımefendi.
To get to the real one. Well, they would have had to buy quite a few.
Gerçeğine ulaşmak için epey yüklü miktarda almaları gerekir.
The fake D-link is lighter than the real one. What?
Sahte halka, gerçeğinden hafif. Ne?
I walk around this empty house and it doesn't seem real.
Ve gerçekmiş gibi gelmiyor. Bu boş evde dolaşıyorum.
I just… I don't know what's real anymore.
Gerçeğin ne olduğunu inan bilmiyorum.
It was a long time ago, Beth. It was so real.
Çok gerçekçiydi.- Bu çok uzun zaman önceydi, Beth.
Real. You are real.
You are real. Real.
Gerçeksin zaten. Gerçek.
MJ! MJ! I don't think you know what's real, Peter!
Gerçeğin farkında olduğunu sanmıyorum Peter. MJ! MJ!
I don't think you know what's real, Peter. MJ! MJ!
Gerçeğin farkında olduğunu sanmıyorum Peter. MJ! MJ!
I don't think you know what's real, Peter. MJ!
Gerçeğin farkında olduğunu sanmıyorum Peter. MJ!
You don't think we're real cops? Sure you are?
Emin misiniz?. -Gerçek polis olmadığımızı mı düşünüyorsun?
MJ! I don't think you know what's real, Peter. MJ!
MJ! MJ! Gerçeğin farkında olduğunu sanmıyorum Peter!
Just because I'm an artificial intelligence- Of course I'm real.
Elbette gerçeğim. Sırf bir yapay zekayım diye bu, var olmadığım anlamına gelmez.
MJ!- MJ! I don't think you know what's real, Peter.
MJ! MJ! Gerçeğin farkında olduğunu sanmıyorum Peter.
MJ!- Aah! I don't think you know what's real, Peter.
MJ! Gerçeğin farkında olduğunu sanmıyorum Peter.
And I'm here to help. I'm for real.
Ben gerçeğim. Sana yardım etmek için buradayım.
Results: 74169, Time: 0.1017

Top dictionary queries

English - Turkish