GERÇEKTIR in English translation

is true
doğru
gerçek
geçerli
dürüst ol
sadık ol
öyle öğle gölgesini çemberde tut ve rotan doğru
is real
gerçek
dürüst ol
hakiki olması
is the truth
gerçek
doğru
gerçek olmalı
sadeçe gerçegi
fact
aslında
hatta
doğrusu
olgu
aslinda
hakikat
gerçeğini
gerçekle
aslına bakarsan
işin aslı
factoid
gerçektir
bir bilgi
bir factoid
factoidim
uydurma
happen
olur
oluyor
şey
oldu mu
olmaz
tesadüfen
olmasına
başına
gerçekleşmesini
real as reality
gerçektir
really true
gerçekten doğru mu
gerçek
pek doğru
is actual

Examples of using Gerçektir in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu gerçektir ve günün 24 saati bununla yaşarsın.
You know that's the reality and you're living with it 24 hours a day.
Bazı şeyler gerçektir, inansan da inanmasan da.
Some things are true whether you believe in them or not.
Bazı şeyler gerçektir, inansan da inanmasan da.
Some things are true whether you believe them or not.
Gerçek gerçektir.
The truth's the truth.
Belki de gerçektir. Belki.
Maybe it's true.
Şeytanlar gerçektir. Bunun inanıp inanmamayla hiç bir ilgisi yok.
The demons are real. It has nothing to do with believing or not.
Kitap gerçektir! Yani ben haklıyım ya da sen haklısın.
Transcriptions are true! It could mean I'm right or you're right.
Kitap gerçektir! Yani ben haklıyım ya da sen haklısın.
The scriptures are true! It doesn't mean I'm right or you're right.
Gerçektir. Onu dışarı atmakla tehdit etmedi mi?
It's true. Didn't he threaten to throw her out?
Umarım, gerçektir çünkü inanılamaz bir tecrübeydi.
I hope it's real, because… it's been such an amazing experience.
Bu gerçektir Ne Mesajı?
It's true. What's the message?
Bu gerçektir Ne Mesajı?
What's the message? It's true.
Gerçektir ve görmen gerekir. Bu kirlidir.
It's real, and you need to see that. This is dirty.
O, gerçektir.
That's true.
Şüphe yok ki cehennem ehlinin, birbirleriyle şu münakaşaları, gerçektir.
This contending of the inmates of Hell will surely be real.
Kim söylerse söylesin gerçek gerçektir..
The truth's the truth, no matter what idiot says it.
Bu gerçektir.
That's the reality.
Bu gerçektir.
That's the truth.
Neverwas, gerçektir.
Neverwas was real.
Bazı klişeler gerçektir.
Sometimes the clichés are true.
Results: 1255, Time: 0.0458

Top dictionary queries

Turkish - English