GETIRINCE in English translation

bring
getirmek
götür
götürün
getirir misin
buraya getirin
you get
alırsın
var
alıyorsun
al
alırsan
hemen
almaz
alacaksın
bul
getir
brought
getirmek
götür
götürün
getirir misin
buraya getirin
brings
getirmek
götür
götürün
getirir misin
buraya getirin

Examples of using Getirince in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Arabasını geri getirince Kayla çok heyecanlandı.
When we returned her car, Kayla was so excited.
Seninkiler de, bana Moreauyu getirince silinecek.
Yours is wiped clean after you bring me Moreau.
Ama sen Luthorcorpdan haberi getirince.
But now that the news is brought to you by Luthorcorp.
Sonrasında Mitch eve Cami getirince ben kıymete bindim.
And by then, Mitch had brought Cam home, so I was golden.
Demiri bir ateş koru haline getirince.'' Bana erimiş bakır getirin üzerine dökeyim'' dedi.
Then when he had made it fire, he said: bring me and I shall pour thereon molten cOpper.
Ayrı ayrı bir şey ifade etmiyorlar ama bir araya getirince… Star City Elettrikin logosu oluşuyor.
You get the logo for Star City Electric. but you put them together, Separately, they don't mean much.
Ayrı ayrı bir şey ifade etmiyorlar ama bir araya getirince… Star City Elettrikin logosu oluşuyor.
But you put them together, you get the logo for Star City Electric. Separately, they don't mean much.
İşte o( Musa), tarafımızdan kendilerine hakkı getirince: Onunla beraber iman edenlerin oğullarını öldürün, kadınları sağ bırakın! dediler.
And when he brought the truth to them from Us, they said:"Slay the sons of those who believe with him, and spare their women.
Ayrı ayrı bir şey ifade etmiyorlar ama bir araya getirince… Star City Elettrikin logosu oluşuyor.
You get the logo for Star City Electric. Separately, they don't mean much, but you put them together.
Musa, Onlara katımızdan hakkı getirince:'' Onunla beraber inananların oğullarını öldürün, kadınlarını sağ bırakın!'' dediler.
When Moses brought them the Truth from Us they said:“Kill the sons of all the believers who have joined him, but spare the women.”.
bir araya getirince… Star City Elettrikin logosu oluşuyor.
they don't mean much, you get the logo for star city electric.
Musa katımızdan onlara gerçeği getirince:'' Onunla beraber iman etmiş kimselerin oğullarını öldürün, kadınlarını sağ bırakın'' dediler.
When Moses brought them the Truth from Us they said:“Kill the sons of all the believers who have joined him, but spare the women.”.
Musa onlara apaçık ayetlerimizi getirince: Bu, olsa olsa uydurulmuş bir sihirdir.
When Moses brought them Our manifest signs, they said,‘This is nothing but concocted magic.
RAB sürgünleri Siyona geri getirince, Rüya gibi geldi bize.
A Song of Ascents.>> When Yahweh brought back those who returned to Zion,
Cyndie denen kız bana yemek getirince baygın gibi yapıp onu takip ettim.
When that girl, Cyndie, brought me food, I just pretended like I was out and I followed her back.
RAB sürgünleri Siyona geri getirince, Rüya gibi geldi bize. Siyonu eski gönencine kavuşturunca››.
When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
Bu ikisini bir araya getirince uçak titanyum üretiminde çalışan ilginç bir şüphelinin profili ortaya çıkıyor.
Put the two together, and you have got a compelling suspect profile of someone who worked in aircraft titanium production.
Paramı getirince alırsın çocuğu.
I-I-I will bring you your money.
Yüzüğümü getirince görüşürüz.
Get my ring.
Bir sonrakini Marayı getirince yaparız.
We will do it next time you bring Mara.
Results: 19395, Time: 0.0283

Top dictionary queries

Turkish - English