YOU GET in Turkish translation

[juː get]
[juː get]
alırsın
you get
you take
buy
you can
will you have
pick
you will
var
have
here
get
there's
's wrong
's the matter
alıyorsun
you're taking
you get
are you buying
do you take
do you buy
al
take
here
get
grab
buy
pick
go
alırsan
you take
you get
if you
if you buy
will
if you do
well-being
hemen
now
right
immediately
just
get
quickly
soon
straight
almost
will
almaz
take
to get
to buy
to have
to receive
to pick up
to purchase
to grab
to obtain
alacaksın
will take
will
to buy
gonna
will receive
would take
pick
gets
's gonna take
is going to take
bul
to find
to get
to figure out
to locate
search
getir
to bring
to get
to deliver
back
to fetch

Examples of using You get in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Now, you get your butt back here, Thelma, now.
Hemen buraya geri dönüyorsun, Thelma, şimdi.
You give us their names, you get the best deal of the bunch.
Bize isimlerini verirsen sana en iyi seçenekleri sunarız.
And you stay there. Now, you get over there.
Simdi, oraya git… ve orada kal.
You get me a telephone and lower it down here.
BAna bir telefon bul ve aşapı indir.
It's like my friend Diego. You get what?
Neyi anlıyorsun? Arkadaşım Diego gibi?
Okay. You get a special thank you for bringing food.
Yemek getirdiğin özel bir teşekkür alacaksın. Pekala.
You show your breasts, you get a hat, okay?
Göğüslerinizi gösterin, şapkayı alın, tamam mı?
Butters, you get back here or you are grounded, mister!
Butters, hemen buraya gelmezsen cezalandırılacaksın, bayım!
And you get the battle of Carthage The massacre of Carthage.
Sana da Kartaca muharebesi düştü.- Kartaca katliamı.
And you stay there. Now, you get over there.
Şimdi, oraya git ve orada kal.
Truly wish you the best, Carlton. You get the connection.
Bağlantıyı anlıyorsun. İçtenlikle en iyisini dilerim, Carlton.
You get enough beer for Ben too. Hey, Raymond?
Hey, Raymond? Bene de yetecek kadar bira getir.
You get a special thank you for bringing food.- Please.
Yemek getirdiğin için özel bir teşekkür alacaksın. Lütfen.
Sailor Ripley, you get me some music on that radio this instant!
Bahriyeli Ripley, bana derhal müzik bul,!
You get a lot of vitamin C. Daddy, no!
C vitamini alın. Baba, hayır!
You get an expensive piece of jewelry
Sana pahalı bir mücevher bana
Or you get us our money back.
Ya hemen bize balina bulursun,… ya
Do you know what you get with fire and ice?
Ateşle buzdan ne çıkar, biliyor musun?
Now, you get in there and you see what you can do. Please!
Lütfen! Şimdi, oraya git ve bak bakalım ne yapabiliyorsun!
You get the connection. Well, I really, truly wish you the best, Carlton.
Bağlantıyı anlıyorsun. İçtenlikle en iyisini dilerim, Carlton.
Results: 4728, Time: 0.1168

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish