ELDE EDERSINIZ in English translation

you get
alırsın
var
alıyorsun
al
alırsan
hemen
almaz
alacaksın
bul
getir
you derive
elde edersiniz
you have
var
daha
beri
yok
olduğunu
sahipsin
var mı
elinde
zorundasın
sen de
you obtain
elde edersiniz
edinmektesiniz
you will achieve
elde edersiniz
başaramazsın

Examples of using Elde edersiniz in Turkish and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Böylece büyük patlamada üretilenlerin çoğunu elde edersiniz.
So you would get a lot of these produced in the big bang.
Ve siz büyük, büyük, büyük ve büyük bir volkan elde edersiniz.
And you get a bigger and bigger and bigger volcano.
Ve bu şekilde de bir enerji elde edersiniz.
And you can get energy out this way.
başka bir şey elde edersiniz karanlık madde parçacık. Fakat bu teknikleri bir başka şekilde düzenleyin.
arrange those techniquarks another way, and you get something else scientists have been looking for.
Hurma ağacının meyveleriyle üzümlerden de şarap yaparsınız, güzel bir rızk elde edersiniz; şüphe yok ki bunda da akıl eden topluluğa
From the fruit of the date palm and the grapes you derive intoxicants as well as wholesome food.
0 ile çarparsanız 0 elde edersiniz.
When you multiply but zero, you get zero.
Hurma ağacının meyveleriyle üzümlerden de şarap yaparsınız, güzel bir rızk elde edersiniz; şüphe yok
And the fruits of the palm and of the vine, from which you derive intoxicants and wholesome provisions.
olan şey aynen budur,% 100 elde edersiniz. Ve proje planlanan zamanda bitti.
percent seven more times, which is exactly what happened, you get 100 percent. And the project was finished on time.
İki tarafı a ile çarparsanız, a çarpı sinüs s eşittir z elde edersiniz.
Multiply both sides by a, you have a sine s is equal to z.
Hurma ağacının meyveleriyle üzümlerden de şarap yaparsınız, güzel bir rızk elde edersiniz; şüphe yok
And in fruits of the date-palm and the vine, from which you obtain inebriating drinks
Hurma ağaçlarının meyvalarından ve üzümlerden de sarhoşluk ve güzel rızık elde edersiniz.
From the fruit of the date palm and the grapes you derive intoxicants as well as wholesome food.
Eğer bunu ikiye bölerseniz her birinin kendi kuzey ve güney kutbu olan… iki küçük mıknatıs elde edersiniz.
If you cut that in half, you have two smaller magnets each with its own north and south pole.
Hurma ağaçlarının meyvalarından ve üzümlerden de sarhoşluk ve güzel rızık elde edersiniz. Şüphesiz bunda aklını kullanan bir toplum için ibret vardır.
And of the fruits of the palms and the grapes-- you obtain from them intoxication and goodly provision; most surely there is a sign in this for a people who ponder.
Bu demek olur ki eğer bu ikisini toplarsanız, c1 artı d1 çarpı v1 artı c2 artı d2 çarpı v2 artı c3 artı d3 çarpı v3 elde edersiniz.
It means if you just add these together you get c1 plus d1 times v1 plus c2 plus d2 times v2 plus c3 plus d3 times v3.
Hurma ağaçlarının meyvalarından ve üzümlerden de sarhoşluk ve güzel rızık elde edersiniz.
And out of the fruits of date-palms and grapes you derive intoxicants as well as wholesome sustenance.
Hâlâ kafası karışık olanlara anlatayım klozetin U kıvrımlı kısmına bir boru sokarsanız sınırsız hava kaynağı elde edersiniz.
For those of you who are still confused… if you can get a breathing tube around a U-bend of a toilet… you have an unlimited air supply.
Hurma ağaçlarının meyvalarından ve üzümlerden de sarhoşluk ve güzel rızık elde edersiniz.
And in fruits of the date-palm and the vine, from which you obtain inebriating drinks and excellent food.
Hurma ağaçlarının meyvelerinden ve üzümlerden şerbet, şıra( içecek) ve güzel rızık elde edersiniz.
And out of the fruits of date-palms and grapes you derive intoxicants as well as wholesome sustenance.
Yalnızca bir harfini değiştirirseniz, daha iyi bir kelime ve içerik elde edersiniz: free bedava.
If you just change one letter in that content, you get a much better word, much better content: free.
Metaforik olarak, kenarları üzerine koyarsanız bir parça elbise elde edersiniz.
is planted like that by the men. Metaphorically, you turn it on the side, and you have a piece of cloth.
Results: 179, Time: 0.0321

Elde edersiniz in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English