HALIFELER in English translation

successors
halef
ardılı
varisi
yerine
vekilharcı
caliphs
halife
viceroys
vali
genel vali
halife
naib

Examples of using Halifeler in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yeryüzünde sizi halifeler kılan Odur. Öyleyse kim inkar ederse, artık inkarı kendi aleyhinedir.
He it is Who has made you successors generations after generations in the earth, so whosoever disbelieves(in Islamic Monotheism) on him will be his disbelief.
Özellikle Nasturi Buhtishu ailesinin sekiz kuşağı 8. ve 11. yüzyıllar arasında halifeler ve sultanlar için özel doktor olarak görev yapmıştırlar.
Notably, eight generations of the Nestorian Bukhtishu family served as private doctors to caliphs and sultans between the 8th and 11th centuries.
onunla beraber gemide bulunanları kurtardık ve onları( yeryüzünde) halifeler kıldık; ayetlerimizi yalanlayanları da( denizde) boğduk.
so We saved him and those with him in the ship, and made them viceroys(in the earth), while We drowned those who denied Our revelations.
onunla beraber gemide bulunanları kurtardık ve onları( yeryüzünde) halifeler kıldık; ayetlerimizi yalanlayanları da( denizde) boğduk.
and those with him, in the Ark, and We made them inherit(the earth), while We overwhelmed in the flood those who rejected Our Signs.
gemide onunla birlikte olanları kurtardık ve onları halifeler kıldık. Ayetlerimizi yalanlayanları
those with him in the ark, and We made them rulers and drowned those who rejected Our communications;
Halifenin etrafını saran riyakârlığı suçladım.
And I condemn the hypocrisy of those surrounding the caliph.
Halifeyi kaybettik.
The Caliph is gone.
Halifenin yerine halife olabilmem için!
So I can become Caliph instead of the Caliph!
Halifenin çıkarcılara ihtiyacı yok.
The Caliph doesn't need mercenaries.
Bağdat halifesi için önemli bir görevdeyiz.
We're on a mission for the caliph of Bagdad.
Ben halifeye açıklarım.
I will answer to the caliph for that.
Burç Halife, şu anda dünyadaki en yüksek gökdelendir.
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
Bağdat Halifesi Kamar Zaman adına.
In the name of Kamar Zaman, the Caliph of Bagdad.
Bugün Halifenin çadırında sadece neşe var.
This is the day when only joy is in the tents of the Caliph.
Zülfikar, dördüncü İslam halifesi olan Hazret-i Alinin meşhur kılıcıydı.
Zulfiqar was the famous sword of Hazret-i Ali, fourth caliph of Islam.
Zülfikar, İslamın dördüncü halifesi Hazret-i Alinin ünlü kılıcıydı.
Zulfiqar was the famous sword of Hazret-i Ali, fourth caliph of Islam.
Yılında Halife bin Zaid Yardım Vakfı Yönetim Kurulu Başkanı olarak atandı.
In 2007, he was appointed chairman of Khalifa bin Zayed Charity Foundation.
Bu, Bağdattaki her halifenin en kısa kariyeri olacak.
That will be the shortest career any caliph ever had in Baghdad.
Bana halifenin seni ne kadar sevdiğini söyledin.
You told me yourself how much the caliph loved you.
Bağdat Halifesi!
The Caliph of Baghdad!
Results: 48, Time: 0.0278

Top dictionary queries

Turkish - English