HAREKET EDIYOR in English translation

move
hareket
hamle
yürüyün
taşınmak
kımılda
kıpırda
çekilin
çekil
yürü
taşı
movement
hareket
dolaşım
akım
hareketlenme
moving
hareket
hamle
yürüyün
taşınmak
kımılda
kıpırda
çekilin
çekil
yürü
taşı
she's movin
is operating
action
aksiyon
hareket
eylem
motor
olay
faaliyet
müdahale
işlem
önlem
harekat
moves
hareket
hamle
yürüyün
taşınmak
kımılda
kıpırda
çekilin
çekil
yürü
taşı
moved
hareket
hamle
yürüyün
taşınmak
kımılda
kıpırda
çekilin
çekil
yürü
taşı

Examples of using Hareket ediyor in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rico, hareket ediyor.
Rico, she's movin.
Zod tek başına hareket ediyor.
Zod is acting alone.
Kıpıdama, çok fazla hareket ediyor sen konuştukça?
Could you just stop moving your calves so much while you're talking?
Duvarlar hareket ediyor. O zaman ikinci stratejiye geçelim mi?
On to the second strategy, then? The walls move.
Farklı hareket ediyor. Ama diğerleri ateşten korkuyorlardı.
Moves differently. But the others were afraid of fire-… not much else.
Gövde boyunca hareket ediyor.
Movement on the hull.
Tom bir aptal gibi hareket ediyor.
Tom is acting like an idiot.
Bakın. Hareket ediyor.
Look out.- She's movin.
Carter kendi kendine hareket ediyor.
Carter's operating on his own.
Sanırım bebek kötülüğü sezebildiği için çok hareket ediyor.
Because it can sense evil. Oh, I think the baby's moving a lot.
Kaçamaklı manevra. Bizimle hareket ediyor.
Evasive action. It shifts with us.
Kapı hareket ediyor.
The door moved!
Güneş ve ay hâlâ gökyüzünde aynı şekilde hareket ediyor.
The sun and the moon still move through the sky the same way.
Oswald düşüyor. Şapkalı adam onunla birlikte hareket ediyor.
Oswald falls. The man with the hat moves in on him.
Tom kendi başına hareket ediyor.
Tom is acting on his own.
Flynn mükemmel hareket ediyor.
Seeing excellent movement from Flynn.
o kendi başına hareket ediyor.
Look, he's operating on his own.
Durum quo. 2300 metrede matkaplar iyi hareket ediyor.
Drill's at 2300 meters, moving well. Status quo.
Ambulans yavaş hareket ediyor hala Al-Qudsde.
The ambulance moved slowly, still in Al-Quds.
Gücüm kendi kendine hareket ediyor…!
My power's acting on its own…!
Results: 1901, Time: 0.0358

Hareket ediyor in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English