HAREKETI in English translation

movement
hareket
dolaşım
akım
hareketlenme
move
hareket
hamle
yürüyün
taşınmak
kımılda
kıpırda
çekilin
çekil
yürü
taşı
action
aksiyon
hareket
eylem
motor
olay
faaliyet
müdahale
işlem
önlem
harekat
motion
hareket
önerge
teklif
sinema
talep
çekimde
dilekçesine
devinim
act
hareket
rol
davranın
davranıyorsun
davranış
sahne
davran
yasası
eylemi
gösterisi
gesture
jest
hareket
davranış
mimikleri
işareti
bir göstergesi
activity
aktivite
faaliyet
hareket
eylem
etkinlik
behavior
davranış
hal
hareketler
tavrı
maneuver
manevra
hareketi
tatbikatı
yapman
moving
hareket
hamle
yürüyün
taşınmak
kımılda
kıpırda
çekilin
çekil
yürü
taşı
movements
hareket
dolaşım
akım
hareketlenme
moves
hareket
hamle
yürüyün
taşınmak
kımılda
kıpırda
çekilin
çekil
yürü
taşı
gestures
jest
hareket
davranış
mimikleri
işareti
bir göstergesi
actions
aksiyon
hareket
eylem
motor
olay
faaliyet
müdahale
işlem
önlem
harekat
acts
hareket
rol
davranın
davranıyorsun
davranış
sahne
davran
yasası
eylemi
gösterisi

Examples of using Hareketi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kapalı kapılar arkasında olsa bile bu hareketi yapmak pek akıllıca değil.
It's not wise to make that gesture even behind closed doors.
Klasik sapan hareketi.
Slingshot maneuver. The classic.
Ve şüpheli her hareketi kapolarınıza bildirin!
And report any suspicious activity to your kapos, gentlemen!
Khrushchevin bu hareketi oldukça ümit verici. Bence de.
I find Khrushchev's actions very encouraging.
Hareketi bilmem için ilgili olmama gerek yok.
I don't have to be involved to know the moves.
Her hareketi. Mutfakta basit hareketler var.
In the kitchen, there are simple gestures. Each gesture..
yaptığınız hareketi anlıyor.
it's understanding that gesture.
Çünkü aslında sadece on seks hareketi var.
Cause the truth is there are like ten sex acts.
Sen ve adamların oraya yakın bir kamp kurup… her hareketi rapor edeceksiniz.
You and your men will set up camp nearby, report any activity.
Yaşadığımız dünyada birimizin hareketi, diğerlerinin yaşamını daetkiler.
In the world we live in, the actions of one person affect the lives of others.
Bir kaç dövüş hareketi gösterirsen harika olacak. Baba.
I was wondering if you could show me, like, a few fighting moves. Dad.
Bir sürü garip el hareketi yaptı.
it like made a bunch of weird hand gestures.
Nöbetçi bakmıyorken, bu hareketi yaptı.
When the guard wasn't looking, he made that gesture.
Çünkü aslında sadece on seks hareketi var.
Cause the truth is there are, like, 10 sex acts.
Yara çok pürüzlüydü ve amilaz hareketi buldum.
The wound's too jagged. And I found amylase activity.
Potterın hareketi kahramancaydı.
Potter's actions were heroic.
Bir kaç dövüş hareketi gösterirsen harika olacak.
I was wondering if you could show me, like, a few fighting moves.
Her tür el hareketi.
All sorts of hand gestures.
Ateşli silahla genel bir tehdit hareketi yapmaya çalışıyordum sadece.
Threatening gesture with a firearm. I… I was merely trying to make a general.
Yeterince zaman harcarsan, her hareketi öğrenirsin.
Do it enough times, and you know all the moves.
Results: 2932, Time: 0.0504

Top dictionary queries

Turkish - English