Examples of using Hayatta da in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
O sadece matematikte değil, o hayatta da başarısız.
gerçek hayatta da eşiz.
Bu şey tüm hayatınız boyunca sizinle ölümde de, hayatta da.
Kirkün dünyada en çok istediği şey ne? Evet ama hayatta da kalır.
Spots her kimse, hayatta da olabilir ölmüş de… ama kesin olan bir
Spots her kimse, hayatta da olabilir ölmüş de…
Spots her kimse, hayatta da olabilir ölmüş de…
Diyorum ki, e nasılsa öleceğiz, o hayatta da öleceğiz.
amcan ailemize çok kötülük yapti bende biliyorum onlari hayatta da.
Çünkü oyunda da hayatta da futbolda da hata payı o kadar küçük ki Demek istediğim erken ya
Hayatın da böyle olduğuna inanırlar.
Chloe, sırrımın senin hayatını da yok etmesine izin vermeyeceğim.
Hayat da bugünlerde.
Onun hayatını da riske atmaya hazır mısın?
Hayat da bir nevi öyle.
Alexin ölümünün senin hayatını da mahvetmesini mi istiyorsun?
Ayrıca kendi hayatını da koyuyor.
Pennynin hayatını da tabi.
Senin hayatını da aptallığım yüzünden mahvettim.
Senin hayatını da riske atamam. Hayır.