HURDA in English translation

scrap
hurda
parçası
kırıntısı
kavgalardan
müsvedde
artık
junk
çöp
hurda
ıvır zıvır
döküntü
abur cubur
pislik
önemsiz
çöplüğü
saçmalıkları
süprüntüleri
salvage
hurda
enkaz
kurtarma
atıl
wreck
hurda
batık
harap
enkazı
kazası
kaza
haşat
mahvetmesine
harabeye
yıkacağını mı
junkyard
hurdalık
çöplüğe
mezarlığı
junker
hurda
külüstürle
piece-of-crap
hurda
saçma sapan
döküntü
lanet olası
piece of shit
pislik
bok parçası
boktan
bok herif
bok çuvalı
adi herif
piç
hurda
bok torbası
bir bokun
decommissioned
ofjunk
hurda

Examples of using Hurda in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu hurda telsizden beni duyduğunuza şüpheliyim.
I doubt you can hear me on this piece-of-crap radio.
Hurda Stevein döküntü bulmak için bataklığa bakacağını bilemezdin.
You couldn't have known Junkyard Steve drags the swamp for people's castoffs.
Hwasoon? Hurda toplayıcısı 17.00de gelecek?
The junk collector will arrive at 5:00 p. Hwasoon?
Tardis hurda gemisi tarafından çekildiğinde olmuş olmalı.
It must have happened when the TARDIS was pulled in by the salvage vessel.
Son altı arabanın manifestosu, içeriği hurda bilgisayar parçaları olarak gösterecek.
The last six cars, the manifest will list the contents as decommissioned computer parts.
Ya da hurda olduğu için.
Or because it's a piece of shit.
Senin o hurda parçasından kurtulmanı istiyoruz.
We want to get you out of that junker.
Hurda olmuşsun.
You're a wreck.
Bu hurda telsizden beni duyduğunuza şüpheliyim. Neyse.
Anyway… I doubt you can hear me on this piece-of-crap radio.
Şu hurda parçasını nereden buldun?
Where would you get that piece ofjunk?
Hammerın hurda robotu dışında zar zor bir şeyleri ezdi.
He hardly got to smash anything besides Hammer's junk bot.
Hurda gemisiyle olan çarpışma yüzünden sanırım.
It must have been the collision with the salvage ship.
Catle Minervanın karavanına hurda deposu köpeği gibi zincirledim.
I got him chained like a junkyard dog at Cat and Minerva's trailer.
Son altı arabanın manifestosu, içeriği hurda bilgisayar parçaları olarak gösterecek.
The manifest will list the contents as decommissioned computer parts.
Bu hurda benden daha yaşlı.
This piece of shit is even older than I am.
Kendine bak. Berbatsın… hurda olmuşsun. Oh, Bev.
Look at you, you're a mess, you're a wreck. Oh Bev.
Bu hurda telsizden beni duyduğunuza şüpheliyim. Neyse.
I doubt you can hear me on this piece-of-crap radio… Anyway.
Bu hurda parçasını nereden buldun?
Where would you get that piece ofjunk?
Sence bu hurda hala çalışıyor mu?
Think this junker still runs?
Evlerden hurda topluyoruz.
We collect salvage from the houses.
Results: 567, Time: 0.0547

Top dictionary queries

Turkish - English