SALVAGE in Turkish translation

['sælvidʒ]
['sælvidʒ]
hurda
scrap
junk
salvage
wreck
junkyard
junker
piece-of-crap
piece of shit
decommissioned
ofjunk
enkaz
debris
wreckage
crash
salvage
rubble
shipwreck
is a wreck
maum
kurtarma
to save
to rescue
free
recover
to spare
salvage
atıl
inert
salvage
go
underutilized
a foreclo
idle
kurtarmak
to save
to rescue
free
recover
to spare
kurtar
to save
to rescue
free
recover
to spare

Examples of using Salvage in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It must have happened when the TARDIS was pulled in by the salvage vessel.
Tardis hurda gemisi tarafından çekildiğinde olmuş olmalı.
Rescue the crew, salvage the ship. Our orders are specific.
Mürettebat ve gemiyi kurtarmak. Emirlerimiz kesin.
Salvage this, you son of a bitch.
Bunu kurtar seni şerefsiz.
Dead. captain of a salvage ship. Martin Lime.
Martin Lime, enkaz gemisi kaptanı. Öldü.
It must have been the collision with the salvage ship.
Hurda gemisiyle olan çarpışma yüzünden sanırım.
Um…- Salvage, mostly.- Such as?
Um… Gibi? Çoğunlukla kurtarma.
What do you wanna salvage, sir?
Kurtarmak istediğiniz bir şey var mı, efendim?
Salvage the probe.
Sondayı kurtar.
So did we get the salvage rights?
Enkaz haklarını alabiliyor muyuz?
We collect salvage from the houses.
Evlerden hurda topluyoruz.
What do you wanna salvage, sir?
Ne kurtarmak istiyorsunuz efendim?
Salvage the probe. It's too late.
Çok geç. Sondayı kurtar.
Salvage City, Max.
Enkaz şehir, Max.
We possess the salvage rights to that vessel you are docked with.
Biz yanaşmış olduğunuz geminin hurda haklarına sahibiz.
What do you wanna salvage, sir?
Ne kurtarmak istiyorsun, efendim?
Take the weapon off-line, but salvage the intelligence.
Silahı devre dışı bırak ama zekâyı kurtar.
As punishment they said we have to volunteer some salvage work tomorrow.
Ceza olarak, yarınki enkaz işine katılmak zorundayız.
How do you know? We collect salvage from the houses.
Nereden biliyorsun?- Evlerden hurda topluyoruz.
Salvage is my business.
Benim isim kurtarmak.
Architectural salvage.
Mimari enkaz.
Results: 210, Time: 0.0466

Top dictionary queries

English - Turkish