IÇIN BÜYÜK BIR ONUR in English translation

is a great honor for
is a great honour for
is a huge honor for

Examples of using Için büyük bir onur in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Spectre için büyük bir onur olurdu.
It would be a great honor for Spectre.
Spectre için büyük bir onur olurdu.
It would be a great honour for Spectre.
Bu kızların burada bulunmaları için büyük bir onur Bayan Putnam.
Such an honor for these girls to be here, Mrs. Putnam.
Senin için büyük bir onur olmalı!
Wouldn't that have been an honor for you?
Sonunda sizinle buluşmuş olmak hepimiz için büyük bir onur.
It is a great honor for all of us to meet you at last.
Size eşlik etmek benim için büyük bir onur.
It shall be a great honor for me to accompany you.
Bir yer açmak benim için büyük bir onur.
It's a great honor for me to inaugurate a space.
Yeniden konuşabiliyor olmak benim için büyük bir onur.
It is an honor for me to be speaking again.
Nobel Barış Ödülünü kazanırsam bu benim için büyük bir onur olacak.
Nobel Peace Prize, if I get it, it would be an honor for me.
Bu buluşmayı bir kez daha Washingtonda organize etmek, bizim için büyük bir onur.
It is a great honor for us to host this meeting in Washington once again.
Bu ödülü kabul etmek benim için büyük bir onur… Ve saire.
Blah, blah, blah. And so it is a great honour for me to accept this award.
Ve bugün sizlere Babein eşini… takdim etmek benim için büyük bir onur Babein eşi Bayan Claire Ruth.
And so it is a great honor for me to present to you The Babe's widow, Mrs. Claire Ruth.
Bu ödülü kabul etmek benim için büyük bir onur… Ve saire.
And so it is a great honour for me to accept this award… Blah, blah, blah.
Sizi odadan ayrılmaya davet ediyorum. Benim adab-ı muaşeret savunucusu arkadaşım, dinlemek gibi bir niyetiniz yoksa ki bu benim için büyük bir onur olur.
If you're not interested in listening, which is a huge honor for me, My esteemed defender of good manners, I invite you to leave the room.
Benim adab-ı muaşeret savunucusu arkadaşım, dinlemek gibi bir niyetiniz yoksa ki bu benim için büyük bir onur olur.
My esteemed defender of good manners, if you're not interested in listening, which is a huge honor for me.
Benim için büyük bir onur bu. Kutsal Cuma günü yapılacak İsanın Çilesi gösterisinin yönetmenliği için..
It's a great honor for me to propose the direction of the Passion of Christ on Good Friday.
Peder Lorenzo. Sizi evimde konuk etmek benim için büyük bir onur.
Father Lorenzo. Father Lorenzo. It's a great honor for me to welcome you in my house.
Size geleneksel 17 Mayıs gösterisine hoş geldiniz demek benim için büyük bir onur.
So it's a great honor for me to welcome you all to the traditional Constitution Day show!
Burada, bu festivalin 10. yıldönümünde sahne almak benim için büyük bir onur.
It's a great honour for me to perform here, on this festival's 10th anniversary.
Avukat,'' Memleketini temsil etmek onun için büyük bir onur.'' diye de ekledi.
To represent his hometown is a big honour for him," the lawyer added.
Results: 71, Time: 0.0226

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English