ILIŞKISEL in English translation

relational
ilişkisel
associative
birleşmeli
ilişkisel
çağrışım

Examples of using Ilişkisel in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
O ilişkide kalmamın tek nedeni buydu.
That's the only reason why I stayed in that relationship.
Nedir o? İlişki anlaşmasını sunarım.
What's that? I present to you the relationship agreement.
Bağımsız Georgeu öldürür. Eğer İlişki Georgeu bu kapıdan girerse.
If relationship George walks through this door… he will kill independent George.
Habsburg Prensinin Romanov Prensesiyle… nişanlanmasıyla sonlanan skandal ilişki.
Hapsburg prince to Romanov princess. Scandalous affair ends engagement of.
Ama Hank benim patronum olduğundan sizin ilişkiniz, bizim uzak durmamız gereken bir konu sayılabilir.
But… Since Hank is my boss, maybe your relationship is a topic that we should avoid. Oh.
Hayatımda hiç bir ilişkiyi sürdürmek için bu kadar uğraşmadım bunu bir gübre yığını içinde kanıtlamam gerekiyorsa kanıtlarım!
I have never worked harder in my life to keep a relationship, and if I have to in a pile of steer manure to prove it to you, then I will do it!
Bayan Soong, bu adamla olan ilişkiniz söylediğiniz gibi gelişigüzel ise bu hasmane tavrınızı anlayamıyorum.
Miss Soong, if your relationship with this man was as casual as you say, I don't understand your apparent hostility.
Psiphon, şu anda üç tane farklı, ancak birbiriyle ilişkili açık kaynaklı yazılım projelerinden oluşmaktadır:
Psiphon currently consists of three separate but related open source software projects:
Sana nasıl denk geldiğini ve bu ilişki için nasıl üzgün olduğumu sana söyleme şansım hiç olmadı.
I never really had a chance to tell you how sorry I am for the affair and… how you found out.
Biz bir ilişki olduğunu düşünmüyoruz ama bardaki herkese göre, varmış gibi görünüyor.
We don't think there was an affair, but to everyone at the pub, it looked like there was.
Bu çıkarcı ilişki altı yıl sürdü,
This sordid affair lasted six years,
Annenizle olan ilişkinizin şu anda nasıl bir ebeveny olacağınız üzerisindeki etkisini anlamak için psikolojiden mezun olmak gerekmez.
I don't think you need a degree in psychology to know that your relationship with your mother has an effect on the kind of parent you are now.
Ben inanıyorum ki Will, sen ve ilişkiniz üstüme vazife
And I believe that you and Will and your relationship is none of my business,
Şu anda yeni ilişkide tatlı bir köşede olduğumuz gibi Nerede birbirimizden gizlice nefret etmiyoruz,
Like, right now, we're just in that new relationship sweet spot where we don't secretly loathe each other yet,
Yine 2010 yılında Google, web tabanlı telekonferans ve diğer ilişkili hizmetleri sağlayan Norveç menşeili firma olan Global IP Solutionsı satın aldı.
Also in 2010, Google purchased Global IP Solutions, a Norway-based company that provides web-based teleconferencing and other related services.
Bayan gerçek seni tanıyana kadar ilişkiniz gerçek sayılmaz
Until you let Lady know the real you, your relationship is not real,
Alfredoyla ilişkimi ve Castle Otomotiv Sistemleri ile arasındaki sorunları açıklamak istiyorum.
explain my relationship to Alfredo and his recent problems with Castle Automotive Systems.
Oğlumla ilişkimi riske atmam. Ne kadar fena hâlde çok
And I won't risk my relationship with my son no matter how badly I wanna do very,
İlişki problemleriyle boğuşan her kadın gibi aklımı takıntımdan uzak tutacak
Like every woman consumed with a relationship problem… I needed a project to keep my mind from obsessing…
Ne yazık ki Sol, Gopher ile olan önceki ilişkimi keşfetti… Bu yüzden Puerto Vallartaya varır varmaz… evliliğin iptalini talep edecek.
Unfortunately, Sol has discovered my previous relationship with gopher, so he will be seeking an annulment once we reach Puerto Vallarta.
Results: 51, Time: 0.0311

Ilişkisel in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English