IRONIK in English translation

ironic
ironik
komik
alaycı
kinayeli
mânidar
ironik bir durum
irony
ironi
alay
hiciv
i̇stihza
komik
i̇şin
ironically
ironik olarak
ironik bir şekilde
gariptir
i̇şe bakın
i̇lginçtir
komik
i̇roniye bakın
garip bir şekilde
i̇şin garip yanı
is ironical

Examples of using Ironik in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ve bu çok ironik, çünkü buranın parasını ödeyen adam benim.
Which is ironic because I'm the guy who paid for this place.
Bu konuşmayı ironik yapan da bu.
That's what makes this conversation so ironic.
Ama burda ironik olan, onu suçlamakta zorlanmanızdır.
The irony is you can hardly blame him.
Bu çok ironik, değil mi?
That's kind of ironic, don't you think?
İlk çalışmalarındaki ironik kitsch temaları Jeff Koonsu etkilemişti.
The ironic kitsch themes in her early work influenced Jeff Koons.
Sizden gelmesi biraz ironik oldu Ajan Rice.
That's kind of ironic coming from you, agent rice.
Yine ironik ama sana yakışıyor.
You're being ironic again.
Bu kadar ironik kılan şey bu.
That's what made it so ironical.
Ama ironik bir biçimde senden nefret etmeyi seviyorlar.
But they love you in that ironic, love-to-hate kind of way.
Ironik, Herkesi ölümden kurtarabildi
It's ironic. but not himself.
Bunun ironik olup olmadığını merak ediyorum.
I wonder if it's supposed to be ironic.
Biraz ironik sanki.
It's kind of ironic.
Kan zehirlenmesinden ölsen ironik olmaz mıydı?
Wouldn't that be ironic, if you died of blood poisoning?
Biraz ironik, değil mi Charlie?
It's kind of ironic, isn't it, Charlie?
Çok ironik, değil mi?
Kind of ironic, huh?
Çok ironik. Ewan,
That's ironic. Ewan,
Sadece ironik olarak saldırabileceğimi falan mı söylemeye çalışıyorsun?
That's like saying I'm only capable of ironic attacking or?
Ben her şeyin ironik olduğunu açıkladım ve… ve kendisi de bayağı anlayışlıydı.
I explained that it was all meant to be ironic and he was very understanding.
Ne kadar ironik, eskiden hayat kurtarmak için kan verirdik.
Funny, we used to give blood to save lives.
Niye ironik?
Why is that ironic?
Results: 883, Time: 0.034

Top dictionary queries

Turkish - English