KARŞILAŞIRSAN in English translation

across
boyunca
karşı
diğer ucunda
karşı tarafında
genişliğinde
against
karşı
aleyhine
karşı karşıya
you meet
tanışırsın
tanışıyorsun
tanışırsan
tanıştığın
karşılaştığınız
buluş
tanıdığın
sen de öylesin ve bence doğru kişi ile tanıştığında
karşılamak
you encounter
karşılaştığınız
you met
tanışırsın
tanışıyorsun
tanışırsan
tanıştığın
karşılaştığınız
buluş
tanıdığın
sen de öylesin ve bence doğru kişi ile tanıştığında
karşılamak
you cross
geçmeden
karşı
aştın
çapraz
sen geç
aşıp
geçip
geçersen
you face
yüzünü
yüzleşmeden
karşılaştığın
kabullen

Examples of using Karşılaşırsan in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hoşçakal… dikkatli ol. Bu adamla karşılaşırsan.
Be careful. If you go up against this guy… Goodbye.
Düşünmüştüm ki, onunla karşılaşırsan.
I thought if you met him.
Hayır, onunla karşılaşırsan eğer, yatağa atmaya bakacaksın.
No, if you meet her, you will think of getting her into bed.
Anlayacaksın. Sadece şunu bil ki, yeni bir anıyla karşılaşırsan.
That if you encounter a new memory, just be aware.
Dikkatli ol. Bu adamla karşılaşırsan… Hoşça kal.
If you go up against this guy… be careful. Goodbye.
Ve eğer Melissayla karşılaşırsan.
And if you meet Melissa.
Hoşçakal… dikkatli ol. Bu adamla karşılaşırsan.
Goodbye. If you go up against this guy… be careful.
Parası da düzenli olmaz, ya kötü biriyle karşılaşırsan?
The pay is not stable, and what if you meet a bad person?
Hoşçakal. Bu adamla karşılaşırsan… dikkatli ol.
Be careful. If you go up against this guy… Goodbye.
Ya Düzenleyicilerle karşılaşırsan?
What if you encounter the Regulators?
Dikkatli ol. Bu adamla karşılaşırsan… Hoşça kal.
Be careful. If you go up against this guy… Goodbye.
Dikkatli ol. Bu adamla karşılaşırsan,… Hoşçakal.
Goodbye. If you go up against this guy… be careful.
Hoşçakal… dikkatli ol. Bu adamla karşılaşırsan.
If you go up against this guy… be careful. Goodbye.
Dikkatli ol. Bu adamla karşılaşırsan… Hoşça kal.
Goodbye. If you go up against this guy… be careful.
Ya, tam evlenmeden önce kaderindeki adamla karşılaşırsan?
What if you meet your destined man right before the wedding?
Dikkatli ol. Bu adamla karşılaşırsan,… Hoşçakal.
If you go up against this guy… be careful. Goodbye.
Dikkatli ol. Bu adamla karşılaşırsan,… Hoşçakal.
Be careful. If you go up against this guy… Goodbye.
Muhalefetle karşılaşırsan… Kitaba yaklaşan her şeyi öldürürüm.
If you encounter opposition… I kill anything that comes near book.
Eğer Boida ile karşılaşırsan, ona selamlarımı ilet!
Meet boida's ghost, give him my best!
Geri dön! Eğer dilencilerke karşılaşırsan, ölümle karşılaşacaksın demektir.
If you meet up with the beggars, you will meet up with death.
Results: 110, Time: 0.0294

Top dictionary queries

Turkish - English