KESTIM in English translation

i cut
kesiyorum
kesip
kesildi
kestim
keserim
kopardım
ben kesiyorum
doğradım
azalttım
i stopped
duruyorum
durdurabilirim
bıraktım
durursam
bırakırsam
bırakırım
bırakacağım
engel
durdurmalıyım
vazgeçtiğim
i clipped
i shaved off
i shut down
kapattım
kestim
kapadım
i slit
kestim
chopped
pirzola
doğra
kes
parçalanan
kesip
keser
i amputated
slashed
ve
kesik
ayrıca
kes
sliced
bir parça
bir dilim
dilimle
doğra
dilimini
kes
kesit

Examples of using Kestim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Taviz mi? Sevdiğim sakalımı kestim.
Concessions? I shaved off a beard I was fond of.
Hiç mızmızlanmadım. Tam yirmi altı adam kestim.
Twenty-six guys I clipped. I never complained.
Ne? Ben… Dün gece boğazımı kestim.
I slit my throat last night.- What?
Onu kestim ve vurarak öldürdüm.
I sliced him and shot him dead.
Aşil tendonlarımı kestim çıkmak için.
Slashed my Achilles tendon to get out.
Ve iki yıl önce seks dürtülerini engelleyen ilaçları almayı kestim.
And 2 years ago, I stopped taking sex drive inhibitors.
Başlarını, kollarını, kulaklarını kestim!
I amputated head, arms, ears!
ağaç kestim.
dug ditches, chopped trees.
Evet bayrağı kestim.
Yeah, I clipped the flag.
Aşil tendonlarımı kestim çıkmak için.
Sliced my Achilles' tendon to get out.
Ben de Danın kaynağını kestim.
I slashed Dan's funding.
Çenesi ayaklarına değdiğinde bakmayı kestim.- Sayılır.
I stopped looking when his chin passed his arches.- Kind of.
Yıllardır seninle irtibatı nasıl kestim biliyor musun?
You know how I stopped contacting you for years?
İlk günden elimi kestim.
Sliced my hand first day.
sonra konuşmayı kestim.
and then I stopped talking.
Ama Keşif Birliğine katıldıktan sonra, nedense konuşmayı kestim.
But once I actually joined the Scouts, I stopped talking about it for some reason.
Üzgünüm ama hamile kalınca bağışıklık sistemimi etkileyen ilaçları almayı kestim.
I'm sorry… But I stopped taking my immunosuppressant drugs when I got pregnant.
O gün asker olmayı seçtiğim için soru sormayı kestim.
I stopped questioning my choice to be a soldier that day.
Bütün bunlar başlamadan bir ay önce kestim.
I stopped about a month before all of this started happening.
Ben saçımı kestim, tabii ki o tırstı.
I cut off my hair, and of course, she backed out.
Results: 731, Time: 0.0429

Top dictionary queries

Turkish - English