Examples of using Koca evde in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Koca evde zaman geçirirken etrafı karıştırmaya bir sürü vaktin olacak.
Koca evde 50 ruble bulursanız, şanslısınız.
Ayrıca koca evde seninle tek başıma kalmaya nasıl cesaret edebilirim ki?
Koca evde sadece ikinizi görmem çok tuhaf.
Koca evde ne köpek eşyası,
Bu koca evde tek başına mı yaşıyorsun?
Şimdi koca evde tek başıma dolaşıyorum.
Bu koca evde tek başına yapayalnız hissetmez misin? Charles, burada.
O koca evde Steve olmadan bir başına yaşamak zor olsa gerek.
Ve neden koca evde ondan geriye kalan tek şey, motoru?
Büyükannem koca evde yalnız yaşıyor, bunu daha iyi bilir.
Kadın harap. Her gece o koca evde tek başına ağlayarak sızıyormuş.
Yani, koca evde sadece iki tane sandalye olması seni rahatsız etmiyor mu?
Jesse hapse girdikten sonra arkadaşlarım bana…'' Bu koca evde tek başına yaşamak kötü bir şey değil mi?
Jesse hapse girdikten sonra arkadaşlarım bana…'' Bu koca evde tek başına yaşamak kötü bir şey değil mi?
Biliyor musun, burası, bu mutfak koca evde en sevdiğim oda.
Koca ev, sürüyle tuvalet.
Ben koca evi inşa edemem.
Bu koca ev, sadece seninle Marty için.
Koca ev başka bir boyutta duruyor!