LANETLENIR in English translation

Examples of using Lanetlenir in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
İzlandada bir karısı olduğunu reddedince, evliliğini tamamlama yetisi elinden alınarak lanetlenir.
When he denies having a woman in Iceland, she curses him so that he is unable to consummate his marriage.
sizinle beraber yürürsek evliliğiniz lanetlenir.
if we walk you in, your marriage will be jinxed.
Ya da ele geçirilir, hipnoz olur, lanetlenir, kaynatılır veya.
Or you will get possessed, hypnotized, cursed, boiled, or turned into a three-headed dog of darkness.
Eğer herhangi bir anlaşmanın baş sorumlusu olarak görülürsem bütün soyum lanetlenir.
If I were regarded as the first instigator I would be cursed by posterity of any sort of settlement.
Efsane der ki: Avcı birisi tarafından öldürülüp ona musallat olursa dünyaya gelip katile işkence yapmak üzere lanetlenir. Ta ki.
Legend says that if a hunter is killed by that which it hunts, then that person will be cursed to walk the earth and torment them till.
ailen sonsuza kadar lanetlenir.
you and your family will be cursed for always and eternity.
Bu yaptığından dolayı Dawn mistik bir şekilde lanetlenir; önce bir deve,
Consequently, Dawn has been cursed with mystical transformations: first into a giant, then a centaur,
Ve tüm bu lanet şeyler Amerikan Ekspres tarafından kınanmış.
And the whole dang thing Has been condemned by American Express.
Çünkü lanet bir işe ihtiyacım var
Because I need a friggin' job, and this Is the
Ancak senin için lanetli olanın ben olduğumu sanıyorum.
But I think I was the one, who was a curse on you.
Bu lanet arabada ölmekten!
Dying in this frickin car!
Kimse lanet altmışlardan beri vites kolu görmedi.
Nobody's seen a stick since the frickin'60s.
Bunlar o marihuanacı, lanet hippi, sörfçü salaklar!
It 's all that crack marijuana, fuckin' hippie, surfie, dole bludging pricks!
Constable, senin lanet silahının bu pezevenkte ne işi var?
Constable, what 's this Dickhead got your fuckin' weapon for?
Lanet olasıcalar lanet olası evine lanet bir davet beklemeden geldiler! Haydi!
Fuckin' come into your fuckin' house, fuckin' unin-fuckin'-vited!
Lanet telgrafları göndermek zorunda olman umurumda değil.
I don't care if you have to send fuckin telegrams.
Belki de Trevino lanet terörist olduğu için hayattadır.
Maybe Trevino's alive because he's the friggin' terrorist.
Ah, lanet, kız arkadaşımdan bile ayrılmıştım.
Ah, crap, I even broke up with my girlfriend.
Onu öldürmeye kalkan sonsuza dek lanetlenir.
Anyone who tried to kill her would be forever cursed.
Üzerindeki rûnleri Cücelerin haricinde biri okursa… ilelebet lanetlenir.
If any but a Dwarf reads the runes on this stone… they will be forever cursed.
Results: 64349, Time: 0.0268

Top dictionary queries

Turkish - English