MESKEN in English translation

residence
ikamet
evi
malikanesi
konutu
oturma
rezidansı
konağı
adresi
yeri
mesken
rezidentura
mesken
abode
yurdu
yeri
varacağı yer
meskenine
bir barınma yeridir
ikametgâhıydı
bir konaklama yeridir
home-owner

Examples of using Mesken in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Biz onların alması, büyüklük bakımından kara hayvanları karşılaştırmak derin mesken, biz onlar karşılaştırma aşağılık görünecektir bulurum.
If we compare land animals in respect to magnitude, with those that take up their abode in the deep, we shall find they will appear contemptible in the comparison.
Tahmin ettiğin gibi, arkadaşımın ölen babası tarafından mesken edilmiş durumda.
As you may have guessed, it's inhabited by the ghost of my friend's dead father.
kendi seçimlerini yapabilmeleri için; karşılanabilir sağlık, mesken, enerji ve temiz su hizmetleri götüren kurumlara sermaye
nonprofit entities that deliver affordable health, housing, energy, clean water to low income people in South Asia
Şu anda Van Der Woodsenların Yukarı Doğu Yakasındaki meskenlerinin dışında duruyoruz.
We are currently outside of the Van Der woodsens' Upper East Side residence.
Bırak sesimi takip edeyim ve cariyenin meskenine gideyim.
Let me follow my calling and go to the courtesan's abode.
Evet efendim. O kasvetli meskende.
Yes, my lord. In that sombre residence.
ve cariyenin meskenine gideyim.
go to the courtesan's abode.
Örmüş tuğlaları neşe meskeni için.
Kneadeth the bricks for joy's abode.
Şu an Meskende işlerin karışmasına sebep olamayız.
We can't shake up anything at the Rezidentura right now.
Bölgedeki birçok meskenin tamamen yıkıldığı bildiriliyor.
A number of residences in the area are reported to have been totally destroyed.
Sarah bu meskende benim de eşit haklarım olduğnu söylüyor.
Sarah says I have equal rights to this place.
Meskene zorla girme?
Breaking and entering?
Meskende bir kaos yaşanmış olmalı.
Must have been chaos at the Rezidentura.
Beni Meskenden bekliyorlar.
They're expecting me at the Rezidentura.
Burada olduğunuzu Meskende bilen biri var mı?
Does anyone from the rezidentura know you're here?
Meskendeki kaynağım ifşa oldu.
My source at the rezidentura has been compromised.
Meskende Bilim ve Teknoloji Bölümünün başı Oleg Burovun peşinden gidiyorum.
I'm going after Oleg Burov, head of ST at the rezidentura.
Benim meskenim! Dağlardır dağlar. Dağlardır dağlar!
My country… are the mountains, the mountains!
Tek bilen Meskendeki memurlardan biri.
The only person who does is one officer at the Rezidentura.
Meskenin Bilim ve Teknoloji Bölümünün başı Oleg Burovun vatana ihanetini yakaladım.
I got Oleg Burov for treason, the head of Science and Technology at the Rezidentura.
Results: 44, Time: 0.039

Top dictionary queries

Turkish - English