MUTLU SONLA in English translation

have happy endings
end happily
mutlu sonla

Examples of using Mutlu sonla in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Neden mutlu sonla bitirmiyorsunuz?
Why not make it a happy ending?
Muhtemelen mutlu sonla bitirirsiniz.
You would probably give it a happy ending.
Hikayenin mutlu sonla biteceği açık!
It's obvious that the story will have a happy ending!
Bu mutlu sonla biten hikâyelerde hep başkalarına anlatılmalıydı.
These happy ending stories should be told to others.
Şey, mutlu sonla bitiyormuş.
Well, there's a happy ending.
Umarım mutlu sonla biter.
I hope it has a happy ending.
Kesinlikle mutlu sonla biten trajik bir hikaye.
It's a tragic story that clearly had a happy ending.
Demek sonunda oyunu mutlu sonla bitirdin, öyle mi?
So you finally gave the play a happy ending, right?
Bana bak, mutlu sonla ilgili her şey… sadece bir yalan.
Listen, all that stuff about happy endings, it's just lies.
Eminim mutlu sonla bitirebilirdin.
I'm sure that would be a happy ending.
Hiç kimsenin mutlu sonla biten hikayesi yok.
Guess nobody's story has a happy ending.
Mutlu sonla bitenlerden.
Happy ending.
Mutlu sonla bitirdi.''- Bu, kariyerini kesinlikle bir.
It certainly brought your career to a happy end.
Mutlu sonla biteceği kesin olan hikayelere bayılıyorum.
I just love a story that's guaranteed to have a happy ending.
Mutlu sonla biten.
Be a happy ending.
Mutlu sonla bitireceğiz.
Happy ending.
Mutlu sonla biten bir şey iyi olacaktır. Harika.
We could use a happy ending. Wonderful.
Mutlu sonla biten bir şey iyi olacaktır. Harika.
Wonderful. We could use a happy ending.
Mutlu sonla biten masaja gittim.
Went to a massage parlor for a happy ending.
Biter mutlu sonla.
A happy end.
Results: 120, Time: 0.0282

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English