NAMUS in English translation

honor
onur
şeref
yargıç
namus
onurlandır
integrity
dürüst
namus
bütünlüğü
doğruluk
sağlamlığı
güvenilirliğini
haysiyeti
decency
ahlak
edep
namus
nezaket
terbiyen
dürüstlük
anlayışlı
of virtue
erdem
fazilet
namus
erdemli olmanın
of chastity
bekaret
iffetsizlik
namus

Examples of using Namus in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Namus testiyle ilgili siteyi erkek arkadaşın yönetiyordu, değil mi?
So your boyfriend was the one running the purity test website, right?
Namus testini ayarlayabilecek kadar akıllı yalnızca bir kişi vardı.
There was really only one person smart enough to set up the purity test.
Namus seslerinin kurucusu.
Founder of voices for decency.
Namus adına işlenen cinayetlerin sizin için yeni bir şey olmaması gerek.
Killing in the name of honor must not be something new for you.
Namus göreceli bir kavram.
Virtue is a relative term.
Namus cinayeti, belki.
An honor killing, maybe.
Namus bir anlaşma değildir!
And decency is not a deal!
Namus, adalet duygularına sahipsin.
You have the sense of decency, of justice.
Namus ve şeref kavramının, bu toplumda ne kadar önemli bir kavram olduğunu biliyoruz.
We know how important the concepts of honesty and honour are in this society.
Çünkü namus ve şeref bizim için tartışılmaz.
Because honesty and honour are indisputable for us.
Sende namus ve şeref ne anlama geliyor?
What do honesty and honour mean to you?
Namus kanunları bir efsanedir.
The unwritten law is a myth.
Namus kanunları diye bir şey yoktur.
There is no such thing as the unwritten law.
Ve ikincisi… Namus borcu, sana borçluyum.
And the second… a debt of honor that i owe you.
Türkiyede namus cinayetleri ve aile içi şiddet sorunları sürüyor.
Honour killings, domestic violence still a problem in Turkey.
Türkiyede işlenen cinayetlerin yarısının namus cinayeti olduğu tahmin ediliyor.
An estimated half of the murders in Turkey are honour killings.
Namus ile ilgili anlaşmazlık.
Help with honour related conflicts.
Namus, utanma gibi duyuların yok mu?
Have you no sense of decency, no shame?
Benim için namus ve dürüstlükten daha önemli bir şey yoktur.
And nothing is more important to me than integrity and honesty.
Daha çok namus polisi gibisin.
You're more like the prude police.
Results: 123, Time: 0.0427

Top dictionary queries

Turkish - English