O YÜZDEN BIZ in English translation

so we
biz de
yani biz
o yüzden
böylece biz
bu yüzden biz
öyleyse biz
o halde
biz de onu
böylelikle biz
peki biz
why we
yüzden biz
neden biz
bizim niye
sebebi de
neden hala daha iyi para kazanamadığımızı
neden insanlara meydan -evet okuyup duruyoruz
y i bu yüzden

Examples of using O yüzden biz in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
O yüzden bize birisi lazım.
So we get a mule.
O yüzden bizim oraya varıp geri dönmeye yoğunlaşmamız gerek.
So we should just focus on getting there and back.
O yüzden bizim ölülerimize gösterdikleri saygıyı biz de onlarınkine göstereceğiz.
So we will treat their dead with the same respect that they have shown ours.
O yüzden bize yapıcı çözümler lazım.
So we need constructive solutions.
O yüzden bizi diğer tarafa ulaştıracak tüm araçları kullanmamız gerek.
And so we need to use whatever tools it takes to get over the other side.
Nina peşimizde olacaktır. O yüzden bizim hareket etmemiz gerek.
Nina's gonna be on our ass, so we gotta move.
O yüzden bizim tanışmamız eski moda yöntemle oldu.
So we had to do it the old fashioned way.
Belediye Başkanı yönetim kurulunda, o yüzden bizi aramışlar.
The mayor serves on the board, so we got the call.
Ahlakımız az ile yok arası, o yüzden bize tamamen uyar.
We have low to no morals, so we would be totally up for that.
Ona göz kulak olmamız gerekiyor. O yüzden bizim.
I think… so we're gonna have to.
Buna eminim. O yüzden bizim ihtiyacımız olan… Biz diyebilir miyim?
So, what we need is… May I say we?.
O yüzden, biz de Buzzdan onu ayıltmasını istedik.
So we asked Buzz to try
O yüzden, biz de yiyip yiyebileceğin en iyi tavuk kızartmayı yapan restorana giderdik.
So we used to go to this restaurant that made the best fried chicken that you have ever had.
Löseminin genetik işaretleyicileri zaten Kerrinin kanında. O yüzden bize Kerri ile uyumlu başka bir çocuğun kordon kanı gerekli.
The genetic marker for leukemia is already in Kerri's blood, so we need the cord blood from another child who's a match.
Jody! Jody çıktı, o yüzden… Bize iki tane daha lazım!
Jody's up, so… we're gonna need two more. Jody! Jody!
O yüzden bize, senin tarafından… her bir Siyu için, son nüfus sayımına
So what we need is a single name… A Christian name… for each Sioux,
O yüzden biz.
So we will take.
O yüzden biz gideceğiz.
So we're gonna go.
O yüzden biz kullanamayız.
So we can't do it.
Zaten o yüzden biz.
I mean, that's why we.
Results: 104870, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English