OLGU in English translation

phenomenon
fenomen
olgu
olay
hadise
fact
aslında
hatta
doğrusu
olgu
aslinda
hakikat
gerçeğini
gerçekle
aslına bakarsan
işin aslı
case
vaka
dosya
durum
olay
çanta
davayı
dava
are an event
phenomena
fenomen
olgu
olay
hadise
facts
aslında
hatta
doğrusu
olgu
aslinda
hakikat
gerçeğini
gerçekle
aslına bakarsan
işin aslı
cases
vaka
dosya
durum
olay
çanta
davayı
dava

Examples of using Olgu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Obscurity?! Ben- ben 60ın üzerinde astronomik olgu keşfettim!
I have discovered over 60 astronomical phenomena! Obscurity!
Olgu yok ki.
There are no facts.
Bu sabah yolun sonuna geldiğini fark ederek ortadan kayboldu. Olgu!
Fact! that he would gone to the end of his rope. Realizing this morning!
İçeri gizlice girerek küçük Kızılderiliyi alır. Olgu.
Fact. He sneaks in and takes a little Indian.
Adamın teki gelir, bir görüşme yaparsın. Onlar olgu.
A guy comes to you. They're an event.
Histerik Kadın: 4 Olgu.
HYSTERICAL WOMEN: 4 CASES.
Bu olgu, ıraklık açısı diye biliniyor.
It's a phenomenon known as parallax.
Peki ama, olgu tam olarak nedir?
But exactly what is a fact?
Olgu görsel menzilde.
The phenomenon is within visual range.
Ve bu olgu bu kasıtlı olarak bizden gizlenen dünya.
And it was the idea of this world deliberately hidden from us.
Bu olgu üzerinde Gradyan indeksi optik konusunda çalışılır.
The phenomenon is studied in the field of gradient-index optics.
Ertesi yıl, Onnes bu olgu hakkında daha çok makale yayınladı.
The next year, Onnes published more articles about the phenomenon.
çalışan atomların olgu karşısında sapmaya başlamalarıdır.
these very cold atoms, I stumbled across a phenomenon.
Bu olgu ilk defa 1924 yılında fizikçi Orest Chwolson tarafından bahsedilmiştir.
This phenomenon was first mentioned in 1924 by the St. Petersburg physicist Orest Chwolson,
Bu, gerçekten de ilgi çekici bir toplumsal olgu ve bu olguyu ortadan kaldırmak için önce anlamaya çalışmamız gerek.
It really is a fascinating societal phenomenon, and it's one that we have to try to understand in order to dispel it.
Bu olgu AB eylem planında da kabul edilmekte olsa
This fact is recognised in the EU action plan,
İndeks olgu meydana geldiği için… adamlarıma hastanenin bütün bölümlerine erişim izni verilmesi gerek.
My men will need access to every area of the hospital that was exposed to the index case.
Bu olgu, sadece Sultan Süleyman ve hareminin yaşantısını mercek altına alan“ Muhteşem
The phenomenon is not only seen in the popularity of television series like"The Magnificent Century",
Olgu, genelde bilim insanlarınca deneysel verileri
Fact is often used by scientists to refer to experimental
Bu şaşırtıcı olgu yalnızca havadan şafakta ve ilkbahar ile sonbahar
This baffling phenomenon is only detectable from the air at dawn
Results: 118, Time: 0.0355

Olgu in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English