dosya
file
case
dossier
folder
the filing
document
chart
binder durum
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things olay
incident
thing
event
case
scene
this
deal
situation
occasion
crime çanta
bag
purse
briefcase
case
suitcase
handbag
backpack
satchel
pack
pouch davayı
case
sue
trial
lawsuit
suit
prosecute
litigation
charges
prosecution durumda
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things olayı
incident
thing
event
case
scene
this
deal
situation
occasion
crime çantayı
bag
purse
briefcase
case
suitcase
handbag
backpack
satchel
pack
pouch davası
case
sue
trial
lawsuit
suit
prosecute
litigation
charges
prosecution davanın
case
sue
trial
lawsuit
suit
prosecute
litigation
charges
prosecution davasını
case
sue
trial
lawsuit
suit
prosecute
litigation
charges
prosecution dosyayı
file
case
dossier
folder
the filing
document
chart
binder durumu
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things durumunda
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things dosyası
file
case
dossier
folder
the filing
document
chart
binder dosyasını
file
case
dossier
folder
the filing
document
chart
binder olayda
incident
thing
event
case
scene
this
deal
situation
occasion
crime
In either case , I think you know what he wants. Her iki halde de sanırım ne istediğini biliyorsun. In that case , I will call you Black from now on. O zaman şu andan itibaren sana Black diyeceğim. In that case I will chance another couple of quid.- Positive. O zaman birkaç sterlin daha oynayabilirim.- Pozitif. In that case , hurry up, and get started! O zaman acele edin ve başlayın! Well, in that case , Hiram, there is something you need to know. Pekala, o halde Hiram, bilmem gereken bir şey var.
Bond. Largo. In that case , where did you hide the bombs? O halde , bombaları nereye sakladın? Largo. Bond? In that case , Dr. Prasad has a few questions for you.- Very good. Çok güzel. O halde , Dr. Prasadın sana soracak soruları var. Very good. In that case , Dr. Prasad has a few questions for you. Çok güzel. O halde , Dr. Prasadın sana soracak soruları var. In that case you're going to love this.- Sure. O zaman bu hoşuna gider.- Tabii. Your Highness, in this case journalists will insist on details. Yes? Majesteleri, bu halde gazeteciler… Evet? detaylar konusunda ısrar edecekler? In that case , I hope he's cute and single. O zaman umarım soyguncu tatlı ve bekârdır. In that case , you're welcome.-I hate grapes. O zaman rica ederim.- Üzüm sevmem. In that case I don't need to be here at all. O zaman benim de burada durmama gerek yok. Thought you might want to come along. And we have got a case . Bir olay var, bizimle gelmek isteyeceğini düşündüm.And we have got a case , so… Thought you might want to come along. Bir olay var, bizimle gelmek isteyeceğini düşündüm.In that case I got nothing lose. O zaman kaybedecek bir şeyim In that case , send the kids outside home. Right. O zaman çocukları eve yolla. Doğru. In that case I'm not sure you are so worry about. O zaman neden bu kadar endişeli olduğunuzdan emin değilim. In that case , you will have to arrange it yourself. O zaman … …bunu kendin halletmen gerekecek. In that case this is not the safest place for you. O zaman burası da pek güvenli değil senin için.
Display more examples
Results: 32150 ,
Time: 0.0807