OLMAK ISTERDIM in English translation

i wanted to be
olmak istiyorum
olmak isterim
i would like to be
olmak isterim
ben olmak istiyorum
olsa ölümden sonra hayat ihtimali varsa kafam iyi olsun isterim
olmak hoşuma gider
olmayı çok isterim
bulunmak istiyorum
bir şeyler olmak istiyorum
i wish i was
i would love to be
olmak isterdim
olmaya bayılıyorum
olmayı severdim
i would like
istiyorum
hoşuma gider
wanna be
olmak istiyorum
olmayı ister
i would be
olurdum
olacağımı
olduğumu
olacaktım
olacağını
yerinde olsam
olacağımı mı
çok isterim
ben olsam
senin yerinde olsam
would have liked to have been
i would love
çok sevinirim
isterim
bayılırım
severim
hoşuma gider
sevdiğim
memnuniyetle
i wanted to become
olmak istiyorum
olmak isterdim
beni olduğum gibi kabul etmesini istiyorum
wish i would

Examples of using Olmak isterdim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bir uçakta olmak isterdim… Fransa ya giden.
I wish I was in a plane… to France.
Bir savaş kahramanı olmak isterdim ama çok korkağım.
I would love to be a war hero but I'm too scared.
Özgür olmak isterdim Bu durumdan kurtulmak isterdim..
I would be free, I would be rid of all of this.
Ve şunu unutma, arkadaşın olmak isterdim.
And just remember this, I would like to be your friend.
Kendimi bildim bileli yazar olmak isterdim.
I wanted to be a writer for as long as I can remember.
Yardımcı olmak isterdim ama Shanda geri dönüş yaptı.
I would love to help you out, but… Shanda's making a comeback.
Yardımcı olmak isterdim ama daha önce iş arkadaşlarınızla konuştum zaten.
I would like to help, but I have already spoken to your colleagues twice this afternoon.
Bir uçakta olmak isterdim… Fransa ya giden.
I wish I was on a plane to France.
At olmak isterdim.- Tanrım.
Jesus Christ! I wanna be a horse.
Oğlunun 21. doğum gününde duvardaki poster olmak isterdim.
I would love to be a fly on the wall at your kid's 21st birthday.
Ama eğer bir katil olsaydım, Mickey ve Mallory olmak isterdim.
But if I was a mass murderer, I would be Mickey and Mallory.
Senin yüzünü anımsamıyorum… ama aşina olmak isterdim.
I don't recall your face… but I would like to be familiar.
Biliyor musun, çocukken, polis olmak isterdim.
You know, when I was a kid, I wanted to be a cop.
Yardımcı olmak isterdim, cidden, ama bilmiyorum, Harry.
I would love to help, really, but I don't know, Harry.
Yardımcı olmak isterdim teğmen ama konvoy çoktan yola çıktı.
I would like to help you, lieutenant, but that convoy has left already.
At olmak isterdim.- Tanrım.
I wanna be a horse. Jesus Christ.
Olmak isterdim Sis, niye bozdun ki?
Sis, why did you interrupt? I wish I was.
Onun gibi olmak isterdim.
Ama soruyu sorduğunda orada olmak isterdim.
But I would love to be there when you pop the question.
Tabii, tabii sana yardımcı olmak isterdim.
But sure, of course I would be happy to help you.
Results: 612, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English