OLMASA in English translation

be
ol
çok
işte
ise
olun
not
değil
yok
sakın
hiç
olmaz
pek
hayır
henüz
etme
bilmiyorum
would
eder
olacağını
ister
edeceğini
daha
acaba
yerinde
böyle
olmaz
olurdu
have
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman
is
ol
çok
işte
ise
olun
was
ol
çok
işte
ise
olun

Examples of using Olmasa in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mindy suçlu olmasa niçin gitsin ki?
I mean, why would Mindy leave if she weren't guilty?
O olmasa buraya kadar gelemezdim.
Couldn't have made it here without her.
Kendin için olmasa bile, en azından Adamla benim için.
If not for yourself, at least for me and Adam.
Roseanna ile olan her şey, benim seçimimle olmasa da bitti.
That seems over with… Roseanna, though, not by my choosing.
İlkeyi değiştirebilsek bile bu yıllar olmasa bile aylar sürecektir.
Even if we could change policy, it would take months, if not years.
Haydi bakalım, sizde çıkın. Eğer o yapmış olmasa, kendim yapardım.
Get going. If she hadn't I would have done it myself.
Lordum, benim maceralarım olmasa siz burada olmazdınız..
My Liege, without my adventures, you wouldn't be here.
Tamam. Tamam.- Benim için olmasa bile en azından Amy için.
Okay.- Okay.- If not for me, at least for Amy.
Dişlerinde kilit yılanı parçaları olmasa belki sana inanırdım.
If not for the locksnake bits in your teeth.- I might have believed you.
Ben de. Para olmasa da kalırım.
Me, too. Money or not, I will stay.
Bizler ve… bu küçük partiler olmasa, hiçbir şey gerçekleşmez.
If weren't for us and these little get-togethers, nothing would ever get done.
En azından Amy için.- Benim için olmasa bile- Tamam. Tamam.
Okay. If not for me, at least for Amy.
Bütün haber en baştan palavra olmasa neden bunu yapsın?
Wasn't bullshit from the start? Now why would he do that if the whole story?
Kesinlikle onlarca kurban olmasa yüzlerce olabilirdi.
You could have dozens if not hundreds of victims.
Belki şu kulaklar olmasa da olur.
Maybe not those ears.
Ama burası olmasa ne yaparım?
But what would I do there,?
Juliette olmasa düğün falan yapamazdık.
There would be no wedding without Juliette.
Annenin bu günlerde keyfi yerinde olmasa gerek. Gerçekten mi?
Really? Mom must not be in a good mood these days?
Önemli bir sebebi olmasa sizi bırakmazdı. Sizce Katherine onunla mıydı?
I don't think he would have left you unless there was some compelling reason?
Pidge olmasa, şu anda Sendak ın esiri olurdun.
He would be Sendak's prisoner right now, if not for Pidge.
Results: 2774, Time: 0.0395

Olmasa in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English